お客様の声一覧
-
NO. 1369
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/10/11(Sat) 15:35
- Re:[1367] 質問です!
- 岡本様
毎度お世話になっております。
この度はBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが質問にお答え申し上げます。
> カルティエロードスタークロノグラフを購入した神戸の岡本です。
> 今日の午前中に荷物が届きました。
> 時計は最高にきれいですしサイズもぴったりで非常に満足しました。
> 説明してもらった付属品(スペアーのベルト二本とSSバックル)、外してもらったコマの残りも同封されていて品物は完璧ですが、肝心な「保証書と説明書」が入っていません。
> 普通は後から送られてくるのですか?
> メールも少し前に送ったのでお答えをお願いします!
⇒
既にメール返信を差し上げておりますが当BBS上でもお知らせ申し上げます。
「カルティエ・ロードスター」シリーズの化粧ケースはその付属品の多さから
同ブランド他モデル時計のケースと形状が異なっております。
メインケース時計収納台座・左右端のつまみを引き上げて頂きますと、
その下に保証書及び取扱説明書が納められております事をご留意下さいませ。
更にご不明な点や疑問がございましたら遠慮なく何度でもお尋ね下さいませ。
以上、今後とも(有)粋商何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1368
- 投稿者名:
- (有)粋商担当
- 投稿日時:
- 2003/10/11(Sat) 15:23
- 『お客様へのお願い』
- お客様各位
毎度お世話になっております。
さて、弊社より皆様へのお願いがございます。
平日/ウィーク・デイ(月~金)弊社営業時間内AM10:30~PM8:00にお客様から頂戴するメールでの
商品お問合せに対しましては、平素より極力迅速な返信を行うよう担当スタッフ一同尽力致しております。
しかしながら週末/ウィーク・エンド(土・日)及び祝祭日は、平日に比べメール担当スタッフ人員数が極端に限られ、
且つお問合せも集中致します都合上、返信が通常に比べ遅れる場合がございます事、何卒お許し下さいませ。
又、平日週末共にお電話でのお問合せに関しましても対応スタッフのキャパを超える場合も有り
時間帯によっては繋がりにくい場合がございます。
ご面倒をおかけ致しますが、そのような場合は時間をあらためて再度お掛け直し下さいませ。
ご迷惑をお掛けし誠に恐縮とは存じますが、皆様にご理解頂ければ誠に幸いと存じます。
以上、今後とも(有)粋商を宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1367
- 投稿者名:
- 岡本
- 投稿日時:
- 2003/10/11(Sat) 13:55
- 質問です!
- カルティエロードスタークロノグラフを購入した神戸の岡本です。
今日の午前中に荷物が届きました。
時計は最高にきれいですしサイズもぴったりで非常に満足しました。
説明してもらった付属品(スペアーのベルト二本とSSバックル)、外してもらったコマの残りも同封されていて品物は完璧ですが、肝心な「保証書と説明書」が入っていません。
普通は後から送られてくるのですか?
メールも少し前に送ったのでお答えをお願いします!
-
NO. 1366
- 投稿者名:
- いちこう
- 投稿日時:
- 2003/10/10(Fri) 20:22
- SUISYO様
- 注文品:スピットファイア
本日の夕方、到着しました。
迅速対応に深く感謝です。
発売の噂があがり始めた頃からずっと念願だったので、感動の御対メ~ンなんて・・・笑
初めての問い合せから本日スピットを手にするまで安心できる取り引きでした。
機会があればまたSUISYOさんでお世話になりたいものです。
今後も宜しくどうぞ。
-
NO. 1365
- 投稿者名:
- 木下
- 投稿日時:
- 2003/10/10(Fri) 19:30
- 買い時かも・・・
- 最近スポーツロレックスって大分安くなっていますね。
結構『買い時』じゃないでしょうか?
いま買える人が羨ましい...。
私も早く貯金して、スイショウさんでお世話になろうと思います。
その時も今くらい安かったらいいなぁ。
-
NO. 1364
- 投稿者名:
- 雷電
- 投稿日時:
- 2003/10/10(Fri) 15:22
- ごっちゃんです。
- 初めまして。
自分は、オメガスピードマスターオートマチック 3513.50 の購入を考えている者ですが、価格.comの掲示板等を見ると、 かなり故障も多いようですが、実際の所どうなのでしょうか?自動巻きは故障が多いのですか?それとも3513系のみが故障が多いのですか?不安です。
それにオーバーホールも3年に1回ぐらいしなければならないのでしょうか?時計に無頓着な友人も自動巻きの時計をしていますが、6年間まったくオーバーホールをしていないが通常に動いているとの事です。
色んな情報が飛び交っていて分かりません。プロのご回答をお聞かせください。
宜しくお願いいたします。
-
NO. 1363
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/10/10(Fri) 12:58
- Re:[1362] 質問があります
- ken一朗様
毎度お世話になっております。
この度はBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが質問にお答え申し上げます。
> こんにちは
> ちょっと聞きたいことがあります。
> お願いします。
> 今、ニュースなどで円高と言われていますがUS$は関係ないのでしょうか?
⇒
はい、密接な関係がございます。
弊社取扱のダイヤモンド等貴石や輸入時計はスタッフ海外直接買付による所謂「輸入品」でございます。当然為替相場の変動により常に輸入品には価格変化が生じて参ります。一般論ではございますが、先のG7以降、円買と言うよりはドル売りの構図が定着しており、市場に円高基調容認の雰囲気さえ漂う1ドル110円前後の状況は、輸入品購入には格好の時期と言えるやも知れません。最近のお客様は皆様その相場状況をしっかり把握なさって注文なさる方も多く、昨今お時計注文がいつにもまして増えておりますのは、皆様がご希望される輸入時計の理想的購入時期と今現状を捉えている表れと申し上げる事が出来るかもしれません。
> もし関係があるのならばお値段にすぐに反映されるのでしょうか?
> よろしくお願いします。
⇒
弊社の価格はあくまで同アイテムを次回買い付ける事を前提としたプライス設定をとらせて頂いております。例えばお客様がA商品をお買い上げ頂いた場合、同在庫補充の為弊社も迅速にA商品を仕入れ直す必要性が生まれ、その日の為替レートにより再度買い付ける形をとります。結果として回転の良いアイテムに関しましてはその影響が顕著に出て参ります。弊社お客様に人気のROLEXエクスプローラーⅠやデイトナコンビモデルの価格推移を周知なさっている方であればご理解頂けるかと存じます。
斯様な理由により、常に為替は流動し商品価格は高くなる事も有れば安くなる事もございます。しかしながら例外的にこと人気モデルや希少性の高い商品ともなりますと、為替如何に関係なく一定値動きを保つアイテムもございます。
以上是非御査収下さいませ。
今後とも(有)粋商を宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1362
- 投稿者名:
- ken一朗
- 投稿日時:
- 2003/10/10(Fri) 00:45
- 質問があります
- こんにちは
ちょっと聞きたいことがあります。
お願いします。
今、ニュースなどで円高と言われていますがUS$は関係ないのでしょうか?
もし関係があるのならばお値段にすぐに反映されるのでしょうか?
よろしくお願いします。
-
NO. 1361
- 投稿者名:
- 辻村
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 23:42
- トランス
- 受取りました。
購入先のチョイスに間違いがなかったと実感しています。
これからもアフターケアなどよろしくお願いします。
-
NO. 1360
- 投稿者名:
- ガトリング
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 12:43
- わかりました。
- みなんさんからの絶大な信頼があることが解りました。
失礼なことを聞いてしまってスミマセンでした。
これで不安は消えました。
SUISHOでの購入財布と相談しながら考えようと思います。
-
NO. 1359
- 投稿者名:
- (有)粋商担当
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 12:41
- お客様各位
- 乃木様 M.F様 良平様 竹山様
この度は貴重なコメント及びご助言を賜り慎んで厚く御礼申し上げます。
皆様にはあらためてお礼の返信を差し上げたく存じます。
-
NO. 1358
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 12:41
- お客様各位へのお願い
- 『各種輸入時計ご購入に際して』
日頃より(有)粋商をご愛顧戴き誠にありがとうございます。
我々は創立時よりジュエリー販売を主業務として展開してまいりましたが、昨今皆様からの輸入時計購入注文が急増し、今後の弊社事業展開において重要なウエイトを占めるであろうアイテムとして捉えております。
舶来時計輸入時の品質検品や商品発送時の梱包等には、あくまでお客様側の立場に立って一考し、細心の注意と出来うる限りの丁寧さで臨むよう社員一同常に心掛けております。
そこで弊社より御時計をご購入される皆様にもお願いがございます。
上記でも述べましたようにご注文商品の発送には細心の注意と丁寧さで作業を進めておりますが、お客様ご自身も商品をお受け取りになった時点で必ず小包の梱包を解き下記①~⑦の確認をお願い申し上げる次第です。
①ご注文商品との相違はないか
②きちんと作動しているか
③外傷や汚れはないか
④リストサイズは万全か
⑤国際保証書ギャランティーは付帯されているか
⑥取扱説明書は付帯されているか
⑦5、6以外のタグ等付属品に不備はないか
商品をお受け取りになった段階で上記に挙げた内容に一つでも該当する個所があった場合、即時弊社宛に御一報下さい。誠心誠意対処させて頂きますのでくれぐれもご安心下さい。
以上、是非ともご理解ご協力下さいませ。
なお、お客様の商品受領時、上記内容を必ずご確認頂きたい理由により、輸入時計のラッピングに関してはお断りしておりますのが現状ですが、昨今ご結納等お祝事の際に時計をプレゼントなさるお客様も多く、その場合担当の者にお申し付け頂ければ「祝儀・ご結納用ラッピングセット」なるものを無料にてご提供させて頂いております。
中身は ①お熨斗 ②水引(金銀色) ③紅白の包和紙 となり包み方手順を記した説明書も同封致しますので包装は簡単です。
以上、今後とも(有)粋商を宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1357
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 12:22
- Re:[1352] 質問です!
- ガトリング様
毎度お世話になっております。
この度はBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが質問にお答え申し上げます。
> 時計の購入を検討してこのサイトにたどり着きました。
> 無骨な質問ですみませんが100%本物でB級品ではありませんよね?
⇒
はい、当然ではございますが、「本物」且つ「現行新品」のみの取扱でございます。
> 失礼な質問で本当に申し訳ありませんがネットで購入する
> のは初めてで不安がいっぱいなので質問しました。
⇒
はい、仰る通りご尤もでございます。
弊社がインターネットを媒体とした輸入時計販売を開始して以来、実に多数のお客様にお時計のご購入を頂いております。お時計は周知のようにROLEX等を筆頭に種類を厭わず大変高額なお取引となり、初めて弊社を利用されるお客様におかれましては、ガトリング様のように『時計の真偽性』に関して不安に思われますのは当然の事でございます。
一般的に弊社は時計のブレスレットをお客様のリストサイズに調整した上で出荷を行っております。しかしながら、前述『時計の真偽性』に不安を感じられる方の場合、お客様ご自身で最寄の代理店に購入商品をお持込になってブレスレットサイズ調整を行って頂く事を、逆にこちらから提案致しております。日本ロレックス様を始め各メーカー正規代理店様にて調整を受け付けてもらえる、イコール正真正銘本物オリジナルに間違いない証(あかし)となるからです。
> 故障の時などは保証期間中なら直接メーカに送って修理
> して貰うことも可能なのでしょうか?当方東北在中なので。
⇒
はい、無論可能でございます。
なお各メーカーにより正規保証期間は異なって参ります事をご留意下さい。
特定商品の具体的保証期間はその都度弊社担当迄直接お尋ね下さいませ。
最後に余談ではございますが、対面販売と比べNET販売は売り手側と買い手側双方、顔の見えないお取引でございますが、その分徹底した誠意ある対処法を心掛ける事に拠っては、NET販売ならではの「廉価さ」や「利便性」等で前社様を凌ぐ事可能、と社員一同自負した上で日々販売にあたらせて頂いております。
<
-
NO. 1356
- 投稿者名:
- 竹山
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 11:32
- IWCアクアタイマーTI
- 先ほど商品が無事届きました。
ブレス駒調節も終わり、私の左腕で静かに時を刻んでおります。
今回も素晴らしい品を有難う御座いました。
最近、妻が私も時計が欲しいと言っておりまして(今まで時計してるの見たこと無いですが)
購入の際にはまたお世話になりたいと思っております。
今後とも宜しくお願い致します。
-
NO. 1355
- 投稿者名:
- 良平
- 投稿日時:
- 2003/10/09(Thu) 08:28
- Re:[1352] ガトさんへ
- NET通販はやっぱり不安。
自分もそうだった。
でもSUISHOさんならOK。
買えば判ります。
-
NO. 1354
- 投稿者名:
- M.F
- 投稿日時:
- 2003/10/08(Wed) 21:49
- お世話になります
- hayakawa様
そうですね、SUISHOさんには今後ともがんばって今以上のサービス向上をお願いいたしましょう。
SUISHO/輸入時計販売部ご一同様
ロレジウムは、私の腕に毎日着けております。
現在、日差-2秒位で動いておりますが、もう少し状態を見た後でご連絡しようと思っておりました。
それよりも、会社の色々な人から、「それ本物?」って聞かれるので、なにか本物のマークを一目でわかるようにとROLEX社に言っていただけませんか?(笑)
では、今後ともよろしくお願いいたします。
-
NO. 1353
- 投稿者名:
- 乃木
- 投稿日時:
- 2003/10/08(Wed) 20:59
- ガトリングさん
- 昨年来の粋商利用者であります。
B級とはパッチもんて事でしょうか。カキコ読んだらここのユーザー達が怒りますよ(笑)
今まで時計を3本ほど購入していますがこのSHOPの商品はまったく問題ありません。というか最高です。初回のデイトナは丸ビル裏の日本ロレでサイズ直ししました。常識だがパッチもんは受け付けません。
正規と並行の違いは御存知と思いますがSHOPによって状態もダンチです。ここの商品は並行の中でも最高ランクのものですよ。私が購入したものはそうでしたから。当然メーカー保証は付いているから気になるようなら自分で代理店に持ち込んでみたらどうですか?どこでも受けてくれますよ。私は粋商で買った事が一番の保険と思っております。
他店は利用経験がないので分りませんが粋商は私が推薦できる唯一のSHOPです。
ユーザーそしてファンの1人として(余計な御世話ですが^^)登場させていただきました。
年末にまた。
-
NO. 1352
- 投稿者名:
- ガトリング
- 投稿日時:
- 2003/10/08(Wed) 14:34
- 質問です!
- 時計の購入を検討してこのサイトにたどり着きました。
無骨な質問ですみませんが100%本物でB級品ではありませんよね?
失礼な質問で本当に申し訳ありませんがネットで購入する
のは初めてで不安がいっぱいなので質問しました。
故障の時などは保証期間中なら直接メーカに送って修理
して貰うことも可能なのでしょうか?当方東北在中なので。
-
NO. 1351
- 投稿者名:
- (有)粋商担当
- 投稿日時:
- 2003/10/08(Wed) 12:20
- お客様各位
- 毎度お世話になっております。
日頃より弊社をご愛顧頂き誠に有り難うございます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
M.F様
この度も貴重且つ有余るご提案を賜り恐縮でございます。
掲題”売り文句”の件、社内にて是非検討させて頂きたく存じます。
今後ともM.F様ならではのご指導ご提案をお待ち致しております。
ロレジウムの調子はお如何ですか?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
hayakawa様 Ko様
この度は斯様な心温まるご寄稿を頂戴し誠光栄の極みと存じます。
皆様にはあらためてご返信を差し上げる所存でございます。
又、賜った貴重なお言葉を決して無駄にせぬよう誠意ある営業を心掛けて参ります。
今後とも皆様からの弊社ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1350
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/10/08(Wed) 12:00
- Re:[1348] ご質問があります。
- もりもと様
毎度お世話になっております。
この度は当BBSにお書込賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが質問にお答え申し上げます。
> はじめまして、よろしくお願いします。
>
> ・エクスプローラーⅠ/114270
> ・メンズ・デイト・ジャスト・SS/WGベゼル10Pダヤ・/16234G
> ・メンズ・デイト・ジャスト・SS/WGベゼル10Pダイヤ・ブルー/16234G
> 現時点のお値段はいくらでしょうか?
⇒
まず、上記3点に関しましては現在在庫のご用意がございます。
なお、最終的お値段に付きましては、大変恐縮とは存じますが、
当BBS上ではなく直接メール若しくはお電話にて担当迄お問合せ下さいませ。
もりもと様のご期待に添えます様尽力致す所存でございます。
> そして2003年型を希望なのですがあるでしょうか?
⇒
シリアル頭文字と製造年の相関性はモデルにより多少のズレが生じております。
又、シリアルのみにより製造年を特定付け致します事も些か限界がございます事をご留意下さい。
現在、もりもと様ご検討中の上記3点弊社在庫に関しましては、その全てがシリアル「Y」となっております。
> 今この3タイプで迷っております。
⇒
以上、もりもと様との良きご縁が実現致しますよう社員一同お祈り申し上げます。
今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。