お客様の声一覧
-
NO. 2212
- 投稿者名:
- mt.cedar
- 投稿日時:
- 2004/11/09(Tue) 07:48
- 79174NAピンク 受領いたしました
- SUISHO 輸入時計販売部担当様
5日郵便局にて無事商品を受領させていただきました。
天災とはいえ、途中での取引の中断申し訳ありませんでした。
23日朝に、「25日発送の旨」メール頂きましたが、その夕刻、新潟県中部地震に被災いたしました。
ライフライン全停止、相次ぐ余震で、正直時計どころではない状況になってしまいました。
発送予定の25日朝、県外の友人にSUISHO様の電話番号を調べてもらい、慌てて「取引の保留中断の旨」電話させて頂きました。
担当の方は快く保留に応じてくださり、励ましの言葉まで頂きました。安心しました。
月が替わって1日、ガス以外のライフラインが復旧し、不安な生活の中にもやっと落ち着きを取り戻せてきたということで、取引再開の希望を電話させて頂きました。
「あの時より若干円高に推移いたしましたので、若干お安くできると思います。」
保留前の値段を上限として改めて値段を出してくださるとのこと。担当の方のとても誠実な対応に、とても安心感が持てました。ありがとうございました。
貴社の対応、商品、価格すべてに満足しております。
次回時計を購入する際は、必ずまた貴社にお願いしようと思います。
これからも、よろしくお願いいたします。
以上、受領の報告でした。
追伸
現在、被災地のほぼ全家屋に3種類の張り紙が張られています。
それは家屋倒壊に関する危険度を示すものです。
緑紙「検査済み」
黄紙「要注意」
赤紙「危険!」
我が家は黄紙です(汗
万が一のことを考え、届いたばかりの79174NAは、他の貴重品と共に厳重な梱包のまま車の後部座席で眠っております。
早く平穏な生活に戻って、79174NAにも太陽を拝ませてあげたいものです。
-
NO. 2211
- 投稿者名:
- 太郎
- 投稿日時:
- 2004/11/09(Tue) 01:33
- パネライについて
- パネライの時計については、丁寧な対応ありがとうございまし
た。私自身、今までネットオークションすらしたことないのに、
今回高額な時計を購入することについて本当に悩みました(~_~;)
パネライっていう時計が気に入って、正規販売店等をいろいろ
渡り歩いて装着した時などを確かめたりしましたが、品物を見
てもいないのに、買っても大丈夫かと。でも、やっぱり安く手
に入れたいのが正直なところでして…。
それでインターネットで色々検索したところ、とある掲示板
にこのサイトで買った人が書き込みしているのが分かりました。
それで後押しされたように買いました。私の希望の時計が、現
在生産終了モデル?だったようで、海外発注とのことになりま
したけど、経過をその都度メールで知らせてもらって。海外に
取り寄せてもらったせいか、少し時間かかりましたけど、ちゃ
んと届けてもらいました。
今は気に入ってます。我侭な注文でしたけど、対応には感謝し
ています。また何かあったときは連絡するかもしれませんが、
その時はよろしくお願いします。
-
NO. 2210
- 投稿者名:
- (有)粋商シルバークラフト部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/08(Mon) 11:44
- Re:[2209] サッカーボール'LUCK'ペンダントについて
- あまりりす様
毎度お世話になっております。
この度は当BBSにお書込み賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。
> 質問です。
> a-2.郵便振替で買う場合はおいくら振り込めばいいですか?
⇒
お客様お住まいの地域によって送料が異なって参りますが、仮にあまりりす様が関東近郊にお住まいであれば、
お振込み頂く総額は 9,800-(税込商品代金)+740-(送料)=10,540- となります。
> ダイヤモンドをルビーに変えるのはできますか?
⇒
いいえ、誠に申し訳ございませんが、使用天然石は例外なくダイヤモンドのみに統一させて頂いていおります。
> だいたい何日くらいで届きますか?
> 教えてください。
⇒
現金お振込決済の場合、お客様からのご入金を確認後、打刻作業を経て、現状約5日間程度でのお届けとなります。
しかしながらご希望されるチェーンサイズによっては在庫切れ等の理由に拠り遅延やむおえぬ場合もございます。
ご注文の際は担当まで都度ご確認頂ければ幸いです。
なお正式なご注文は、掲題ペンダントの解説ページ上に表記されております『ご注文方法』に則り、
メール若しくはお電話にてお申込下さいませ。追って正確な総額や納期等をお知らせ申し上げます。
あまりりす様、更にお知りになりたい情報や疑問等ございます折には、誠にお手数とは存じますが、
当BBS上ではなく是非弊社担当迄直接お電話若しくはメールにてお尋ね下さいませ。
明確且つ迅速にご回答差し上げられるもの存じます。
以上、ご査収の上、ご検討下さい。
今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 2209
- 投稿者名:
- あまりりす
- 投稿日時:
- 2004/11/08(Mon) 01:30
- サッカーボール'LUCK'ペンダントについて
- 質問です。
a-2.郵便振替で買う場合はおいくら振り込めばいいですか?
ダイヤモンドをルビーに変えるのはできますか?
だいたい何日くらいで届きますか?
教えてください。
-
NO. 2208
- 投稿者名:
- (有)粋商社員一同
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 13:01
- 『お客様へのお礼とご挨拶』
- 溝辺様 T.K5様 T.I様 小松様 宇部様 北里ご夫妻様
角様 宇野公啓様 takashi先生様 宮谷様 YA様
宮崎様戸島様
「明日11/6がお二人様にとって素晴らしい一日となります事を社員一同心よりお祈り致しております。」
他、大切なお客様皆々様へ
毎度お世話になっております。
先般は弊社をご利用頂き誠に有り難うございました。
又、当BBSまでお取引に纏わる貴重なご感想をも頂戴し重ねて厚く御礼申し上げます。
皆様から斯様にご満足・ご評価頂けます運びは、弊社スタッフが創業当時より培って参りました販売業に対する自信及び自覚にも多大に繋がっております。
お書込み下さった皆様には順次お一人づつお礼の返信を差し上げる所存に付き、今暫くお時間を頂戴出来れば幸いに存じます。
さて、本年をもちまして(有)粋商/SUISHO Co,ltd は創立時と同じ干支を迎えております。お記憶におありの方も居らっしゃるやもしれませんが、弊社前身であるジュエリー工房期迄遡りますと早十五年の歳月を経て今日に至っております。それは一重に大切なお客様である皆々様のご支援ご協力の賜に外ならず、この場をお借りし、あらためて心より厚く御礼申し上げる次第でございます。ご存知の通り、弊社は創業以来オーダーメイド・ジュエリー製作販売及び貴石販売を主軸に展開する宝石商でございます。しかしながら昨今インターネットを媒体として弊社をお知りになった皆様から「各種輸入時計」ご購入注文が急増し、冒述の「ジュエリー」並びにSUISHO diffusion brand: GeLeDeK 「シルバークラフト」部門同様、輸入時計販売も無論今後の弊社事業展開において重要なウエイトを占めるであろうアイテムとして捉えております。お時計購入をご縁に、その後お客様よりブライダルリング等オリジナルジュエリーやアクセサリーを幅広くお求め頂くケースも益々増えております。依然知名度の低い弊社の名を広く世間の皆々様にご認知頂く手段・布石の意味で考えましても輸入時計販売に拠る部分は大変大きいと考え、今後も更なる各ブランド時計取扱品目の拡充を目指します。
追記余談ではございますが、嘗てショールームを構え対面販売に勤しんでい
-
NO. 2207
- 投稿者名:
- (有)粋商社員一同
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 12:45
- Re:[2170] 時計も購入しました
- 猪俣利博様 並びに奥様
毎度お世話になっております。
遅れ馳せながら、ご夫妻様念願のHoney moonはお如何でございましたか?
さぞやご満喫なさった事と存じます。
猪俣ご夫妻様からは平素より並々ならぬご信頼とご懇意を賜り、弊社社員一同、深く感謝致しております。
> 粋商さんには先日マリッジリングを作っていただき大変お世話になりました。とても丁寧に対応していただき,また商品の発送も大変スピーディでした。アフターもしっかりサポートしていただいてすでにサイズ直しも2回目なのですが,「納得のいくまで何度でもやらせていただきます」というお言葉にすっかり甘えている今日この頃です・・・。また以前より腕時計の購入を考えていたのですが,今回迷うことなく粋商さんにお願いしたところ,これまた迅速な対応で手元に届き大変満足しているところです。(梱包も非常に丁寧でした)どうもありがとうございました。
⇒
こちらこそ、毎度身に余るお言葉を頂戴し誠光栄の極みでございます。
前回のオーダーメイド・マリッジリングのご注文に続き、先般はお時計ご購入に際しましても弊社をご利用賜り誠に有り難うございました。猪俣様からは過去より幾度となく当BBSまでお取引に纏わるご感想等を頂戴しております経緯も含め、再三ではございますが、そのお心遣いに対し社員一同厚く御礼申し上げる次第です。
さて、この度お求め頂いたOMEGAは希少性甚だしい周知の日本未発売モデルでございます。ラージサイズ・ケース 41mm経の迫力と重厚なWGベゼルが醸す独特の存在感を存分にご堪能頂き、猪俣家オリジナル・マリッジリング共々、是非末長くご愛用下さいませ。
以上、大切な奥様にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
そして引き続き猪俣家皆様との末長い良きご縁がございますように。
今後とも(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 2206
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 12:04
- Re:[2168] 迅速な対応ありがとうございました
- T.S様
毎度お世話になっております。
先般は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、当BBSまで貴重なご寄稿までも賜り、社員一同厚く御礼申し上げます。
> 【ROLEX 16610】(サブマリーナ・デイト)を購入いたしました。
> > 9月29日(水)在庫・価格確認
> 9月30日(木)商品代金銀行振込
> 10月2日(土)午前中指定で商品受取(宅急便)
> > 上述のとおり、迅速に対応いただきました。
> 論より証拠です。
⇒
お取引に纏わる明朗端的なご解説を頂戴し恐縮でございます。
T.S様におかれましても種々ご手配等都度迅速にご対応下さり、弊社と致しましても安心で
楽しいお取引でございました。又、弊社の初回ご利用にもかかわらず、お取引開始当初より
既に弊社に対し絶大なるご信頼をお寄せ下さった経緯も含め、重ねて厚く御礼申し上げます。
言わずと知れたROLEXスポーツモデルの筆頭Ref.16610を是非末長くご愛用下さいませ。
> これまで愛用してきた【ROLEX 15200】のオーバーホールも依頼することにしました。
> 今後ともよろしくお願いいたします。
⇒
メールにてお伝え済みの通り、現在お預かり致しておりますRef.15200のお届けまで何卒今暫く
お時間を頂戴出来れば幸いに存じます。
オーバーホール作業状況の進展に関しましては逐一直接ご報告差し上げます。
以上、T.S様との末長い良きご縁がございますように。
今後とも変わらぬ(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 2204
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 11:04
- Re:[2202] 初ROLEX
- Marron様
毎度お世話になっております。
この度は当BBSにお書込み賜り誠に有り難うございます。
> 初ROLEX購入予定です。
> 30代の働く女性に人気、あるいはお勧めの1本を
> アドバイス下さい。
> 予算は50万前後です。
⇒
斯様なご質問を賜り甚だ恐縮とは存じますが、当場所でも度々申し上げております通り、弊社側からお客様に対する具体的個別商品に関するお勧めは、過去よりその一切を行っておりません。お許し下さい。
理由と致しまして、仮に弊社提案に順じてお客様に該当品のご購入注文を頂き、商品ご到着後、お客様の主観性との食違い・ギャップが生じ得る可能性が危惧される故にございます。よって商品の最終的絞込及びご決断はお客様に委ねさせて頂く他ございません。しかしながら具体商品に関するスペックや外見上の解説に付きましては無論言及可能でございます。以降、Marron様がお知りになりたい情報や疑問等ございます折には、当BBS上ではなく、是非弊社担当迄直接お電話若しくはメールにてお尋ね下さいませ。明確且つ迅速な回答をもってお応え出来るものと存じます。
以上、ご理解の上、ご協力頂ければ幸いです。
今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 2203
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 10:48
- Re:[2201] 早急なご対応に感謝いたします。
- 山名様
毎度お世話になっております。
この度は早々態々斯様にもご丁寧な返信を賜り恐縮でございます。
> (有)粋商 時計担当者さま
> > お忙しい中、早急にご対応いただきましてありがとうございます。
> 文字盤の交換は可能なんですね。
> 購入が決まりましたら、直接お電話致します。ありがとうございました。
⇒
この度の弊社回答が多少なりとも山名様のご参考になれば幸いです。
そしていつの日か山名様とのご縁が実現致しますなら我々にとって斯様な嬉事はございません。
以上、今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 2202
- 投稿者名:
- Marron
- 投稿日時:
- 2004/11/05(Fri) 09:16
- 初ROLEX
- 初ROLEX購入予定です。
30代の働く女性に人気、あるいはお勧めの1本を
アドバイス下さい。
予算は50万前後です。
-
NO. 2201
- 投稿者名:
- 山名
- 投稿日時:
- 2004/11/04(Thu) 22:23
- 早急なご対応に感謝いたします。
- (有)粋商 時計担当者さま
お忙しい中、早急にご対応いただきましてありがとうございます。
文字盤の交換は可能なんですね。
購入が決まりましたら、直接お電話致します。ありがとうございました。
-
NO. 2200
- 投稿者名:
- 宮崎・戸島
- 投稿日時:
- 2004/11/04(Thu) 17:15
- 悴田さま初め粋商の皆様
- 悴田さま初め粋商の皆様。今回も大変お世話になりました。
今回のマリッジリングも期間が短いうえに無理な注文ばかりお願いしてました申し訳ありませんでした。
とても気に入っております。
今後とも宜しくお願い致します。
-
NO. 2199
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/04(Thu) 14:48
- Re:[2167] 信頼できる販売店、信頼できる販売員である
- 神楽の縁結人‘S’ご夫妻様
毎度お世話になっております。
先般は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、お取引終了後早々にも、当BBSまで心温まる詳細且つ貴重なご感想までも頂戴し、社員一同深く御礼申し上げます。
> フランクミューラー8005SC・コンキスタドール・ブルー・ブレスレット(ニューダイアルバージョン)
> &
> フランクミューラー8005LSC・コンキスタドール・ブルー・ブルーストラップ
> > 上記2商品の購入から感じた取引きの感想を題名欄に書かせていただきました。
> 質疑対応の良さ、最速の発送手配、厳重で丁寧な梱包、掠り傷1つない完璧な商品・・、
> 星の数ほどの販売店のなかでも特に粋商は信頼できると言い切らせていただきます。
> 始めにHPに高い好感度を持ちましたが、その後電話で通販だけと聞き少し悩みましたが・・、
> 担当佐野氏の人柄と商品に注ぐ自信、プラスPERSONに登場する各界で活躍中の著名人達を顧客にしている点、
> ジュエリーショップとして雑誌への露出などの安心材料も手伝って購入先に選んだわけです。
> また、実際に利用してみますと、BBSでも解かるリピートユーザーが多いのにも納得できました。
> > 再び魅力ある時計が現れ、資金的に余裕がありましたら、
> 迷う事なく粋商さんを利用させていただこうと思います。
> > > > >
⇒
斯様なご評価と弊社の印象細部にまで渡るご言及を賜り、甚だ幸せ、誠光栄の極みと存じます。
初回の弊社利用にもかかわらずご夫妻様からは身に余るご信頼とご信用を獲得出来、至極感無量な思いでございました。
過去より重ねて申し上げております通り、通信販売事業に対し『お客様に十二分ご満足頂け得る理想的な商品を安価にて迅速に無駄なくお届けする最善最良の方法』と認識自覚し同事業特化のスタイルをとらせて頂いております弊社にとって、当BBSに賜る“神楽の縁結人‘S’ご夫妻様”のご感想の如きお書込は甚だ貴重でございます。依然として高級・高額品を通信販売を介しご購入され
-
NO. 2198
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/04(Thu) 11:59
- Re:[2197] デイトナの文字盤に関しまして
- 山名様
毎度お世話になっております。
この度は当BBSにお書込み賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。
> (有)粋商 時計担当者さま
> > お忙しい中、恐れ入りますが、デイトナの事で一点教えてください。
> 粋商さんでデイトナ116518ノーマル文字盤を買ったとします。
> オーバーホール時にシェル文字盤に変えようと思った場合、そういうことは可能なのでしょうか?
⇒
はい、可能でございます。
斯様なご要望の折に、仮にお客様がご多忙であれば、弊社スタッフが代って日本ロレックス様へのお取次等喜んでお引受致しますのでご安心下さい。
> 可能でしたらお幾らくらいかかるものなのでしょうか?
> シェルアラビアかシェルダイヤを希望しています。
> 急ぎませんので、ご回答いただけると嬉しいです。
> 宜しくお願いいたします。
⇒
下記に明記させて頂く情報は本11月現在のものとお考え下さい。
先ず、ROLEX Ref.116518 の文字盤交換に関しまして、山名様ご希望の①シェルアラビア文字盤 ②シェル8pダイヤ文字盤 共に交換可能でございます。なお文字盤交換と同時に例外なく全針交換も行う点をご留意下さい。
次に具体的なお値段をお知らせ致します。
①シェルアラビア文字盤(全針セットを含む)280,000-(税別)
②シェル8pダイヤ文字盤(全針セットを含む)480,000-(税別)
更に文字盤交換技術料金として別途10,000-(税別)が必要となります。
追記として、お客様が直接日本ロレックス様に商品をお持込になる場合と弊社スタッフが取次を行う場合でも料金は変わりません。
次に11月現在における納期を申し上げます。
①シェルアラビア文字盤 ②シェル8pダイヤ文字盤 両品共に現状日本ロレックス様には在庫ストックがなく、拠ってスイスロレックス本社からの取寄せとなり、具体納期は3~4ヶ月となります。仮に山名様がオーバーホールと同時期に文字盤交換をご希望される場合は、必ず事前にお取寄依頼なさっておく事をお勧めします。
以上
-
NO. 2197
- 投稿者名:
- 山名
- 投稿日時:
- 2004/11/03(Wed) 21:34
- デイトナの文字盤に関しまして
- (有)粋商 時計担当者さま
お忙しい中、恐れ入りますが、デイトナの事で一点教えてください。
粋商さんでデイトナ116518ノーマル文字盤を買ったとします。
オーバーホール時にシェル文字盤に変えようと思った場合、そういうことは可能なのでしょうか?
可能でしたらお幾らくらいかかるものなのでしょうか?
シェルアラビアかシェルダイヤを希望しています。
急ぎませんので、ご回答いただけると嬉しいです。
宜しくお願いいたします。
-
NO. 2196
- 投稿者名:
- YA
- 投稿日時:
- 2004/11/02(Tue) 20:17
- JLCマスター・ブラック・ジオグラフィーク商品到着のご報告と御礼
- (有)粋商 佐野様;
JLCマスター・ブラック・ジオグラフィークを予定通り受領いたしました。
シースルーバックを通じてJL929/3がしっかりと息づいています。
黒文字盤の精悍さとシルバーブレスの繊細さが相俟って非常に美しい印象を醸し出しており、満足しております。
ディスコン・モデルで御社に在庫は無いようでしたが、即座に海外在庫をご確認いただき、手配をかけることができました。一連の過程は非常にスムースであったと感じます。
商品も御社にてご教示いただいた備品を含め一式欠けなく届きました。他のお客様が書き込まれている通り、梱包も完璧で商品も汚れ一つ無く、新品の様相を呈していました。内箱・外箱・包装箱の空きスペースに沿って丁寧に切りそろえた充填材が一分の隙も無く敷き詰められているのを見て、御社の真摯さを感じました。大袈裟ですが、この瞬間を何度も味わいたくて御社のリピーターとなられた方もいらっしゃるのでは、と想像した次第です。
ジオグラフィーク購入にあたり、各種販売店のリストを作成し、たまたまその一番上にあったのが御社でした。
最初に電話で問い合わせを行った時に佐野さんの声に何かしら直感的な安心感があり、その他の店には結局コンタクトせずじまい、比較検討も全く行いませんでした。単なる偶然なのですが、極めて運の良いめぐり合わせだったと思います。
このたびの購入を通じて、御社のお客様志向を実感いたしました。
通信販売に特化する方針は、ともすると不信感を先行させますが、顔が見えないことを、あらゆる情報をタイムリーに提供すること、完璧な商品提供を継続することで克服しておられる、そしてその方針がこれほどまでに多くのお客様の支持をいただいていることは非常に素晴らしいと思います。提供する情報も御社のこれまでの知識に留まらず、その都度関連各方面に問い合わせを行い、包括的な情報を提供されているようです。ここにも、単なる『専門知識に優れた時計店』を超えたきまじめさ/インテグリティを感じます。
とはいえ、通信販売での高価な商品購入は御社との取引が最初の私にとって、御社の活動内容がスタンダードとなってしまいましたので、今後とも宜しくお願いをする次第です。
それでは、機先を制させていただいて、『今後とも粋商様との末永きよきご縁がございま
-
NO. 2195
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/01(Mon) 13:28
- Re:[2166] 良い時計を購入できました
- T.H.様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
更に商品ご到着早々、当BBS迄甚だ心温まる感動的ご寄稿をも頂戴し、社員一同厚く御礼申し上げます。
>> この2年間、家内に何をプレゼントするか迷っていまいした。すでに結婚して27年が経過していました。結婚3年目に外国旅行に行った際に、空港の免税店で何となくいい感じの時計が目に付きました。残った金をすべてをはたいて、家内に買った時計が79160(シルバー)でした。その時計を大変気に入ってくれて、オーバーホールを何回もやり、25年間も大切に使ってくれました。さすがに最近は1日に1~2分位の遅れがあるとぼやいていました。2代目の時計が最も良いのではと考えました。
⇒
T.H.様のようなお立場の方から、我々のような未だ若輩が設ける当場所において、斯様な至極感動的エピソードをご披露賜り得る運びは誠光栄の極み、有り難い限りでございます。今一度慎んで御礼申し上げる次第です。
> インターネットで貴社のホームページを何度も何度も調べました(3ヶ月間位)。多数ある会社のなかで、最も調べやすい印象を持ちました。家内の希望と予算とを考慮して、やっと79174NAピンクシェルと決定しました。購入に際して、貴社の丁寧な応対と迅速な手続きには、非常に感心致しました。
⇒
斯様にも身に余るご感想とご評価を賜り恐縮です。
弊社ホームページに関しましては更に見易く、そして皆様から更に楽しんで頂けますような構成内容の拡充にも尽力して参る所存です。
なお、お取引に関しましては、T.H.様におかれましてもご連絡やお振込等都度速やかなるご対応を賜り、弊社と致しましても甚だ安心で楽しいお取引でございました。
> 無事に時計が届き、家内の喜んだ顔を見た時には、良い時計を購入できたと満足感を得ることができました。
⇒
お喜び頂けたご様子、誠に幸いでございます。
この度T.H.様から、奥様との25年に渡る軌跡の証しである一本のお時計のご購入先として弊社をお選び頂けた上、結果として商品にも至極ご満足頂けました運びは、我々にとって極まりない喜びであり、そしてお二人様の斯様にも記念すべきお節目に立合させて頂けました事自体
-
NO. 2194
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2004/11/01(Mon) 12:31
- Re:[2164] 信頼感にゆるぎなし
- b.w.(A)様
毎度お世話になっております。
先般も重ねて弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
b.w. (A)様から日頃より頂戴致しております絶大なるご懇意ご懇情に対し、再三ではございますが、社員一同厚く御礼申し上げます。斯様にも短期間においてお時計ご購入に際し幾度となく弊社をご利用賜り、更には都度お取引に纏わるご感想をも必ずや頂戴し、販売者側として甚だ冥利に尽きる光栄と恐縮の極みに存じます。
> 直近のお取引から、やや時間がたってしまいました。
> あらためて、感想を書かせていただきます。
> > 結論。これまでの取引といささかも変わらぬご対応は
> まさに、「信頼感に、ゆるぎなし」と断言できる素晴ら
> しです。
> > ▼しっかりとした商品
> ▼問い合わせへの細部にいたるまでの懇切なご返答
> ▼迅速な商品送付
> > 挙げればきりがありませんが、いずれの角度から見
> ても、高級腕時計の販売者として、購入者にとって安
> 心して取引できる業者さんです。
> > 今後、購入の機会があるとすれば、ふたたび粋商
> さんにお願いすることでしょう。
> (了)++++
**************************************************************************
[2052] 「探査」でも、高い能力を証明
> このほど、さらに粋商さんとの取引をお願いしました。オメガ・コンステレーション・ダ
> ブルイーグルです。その報告をいたします。
> > 今回の商品は、粋商さんの商品リストにないものでした。国内のマーケットでは、あまり
> 出回っていない印象を抱きました。インターネットで調べても、ほとんど見当たらなかった
> ので。
> > そこで、粋商さんに「探査」をお願いしました。この結果、きわめて短期間で見つけてく
> ださり、円滑に取引ができたというわけです。
>
-
NO. 2193
- 投稿者名:
- (有)粋商社員一同
- 投稿日時:
- 2004/11/01(Mon) 11:23
- 『お客様へのお礼とご挨拶』
- b.w.様 T.H.様並びに奥様 神楽の縁結人‘S’ご夫妻様 T.S様 猪俣利博様並びに奥様 溝辺様 T.K5様
T.I様 小松様 宇部様 北里ご夫妻様 角様 宇野公啓様 takashi先生様 宮谷様
他、大切なお客様皆々様へ
毎度お世話になっております。
先般は弊社をご利用頂き誠に有り難うございました。
又、当BBSまでお取引に纏わる貴重なご感想をも頂戴し重ねて厚く御礼申し上げます。
皆様から斯様にご満足・ご評価頂けます運びは、弊社スタッフが創業当時より培って参りました販売業に対する自信及び自覚にも多大に繋がっております。
お書込み下さった皆様には順次お一人づつお礼の返信を差し上げる所存に付き、今暫くお時間を頂戴出来れば幸いに存じます。
さて、本年をもちまして(有)粋商/SUISHO Co,ltd は創立時と同じ干支を迎えております。お記憶におありの方も居らっしゃるやもしれませんが、弊社前身であるジュエリー工房期迄遡りますと早十五年の歳月を経て今日に至っております。それは一重に大切なお客様である皆々様のご支援ご協力の賜に外ならず、この場をお借りし、あらためて心より厚く御礼申し上げる次第でございます。ご存知の通り、弊社は創業以来オーダーメイド・ジュエリー製作販売及び貴石販売を主軸に展開する宝石商でございます。しかしながら昨今インターネットを媒体として弊社をお知りになった皆様から「各種輸入時計」ご購入注文が急増し、冒述の「ジュエリー」並びにSUISHO diffusion brand: GeLeDeK 「シルバークラフト」部門同様、輸入時計販売も無論今後の弊社事業展開において重要なウエイトを占めるであろうアイテムとして捉えております。お時計購入をご縁に、その後お客様よりブライダルリング等オリジナルジュエリーやアクセサリーを幅広くお求め頂くケースも益々増えております。依然知名度の低い弊社の名を広く世間の皆々様にご認知頂く手段・布石の意味で考えましても輸入時計販売に拠る部分は大変大きいと考え、今後も更なる各ブランド時計取扱品目の拡充を目指します。
追記余談ではございますが、嘗てショールームを構え対面販売に勤しんでいた我々ではございますが、現在は通信販売事業特
-
NO. 2192
- 投稿者名:
- 宮谷
- 投稿日時:
- 2004/10/29(Fri) 12:53
- 初めて購入しました
- 高級時計なるものを初めて購入しました。どこで入手しようか、何を入手しようか色々検討した結果、今回は114270を粋商さんで購入しました。私も、価格ドットコムでこちらを知りました。
そこでの口コミ情報や、こちらのBBSなどの書き込みを見て信用に値するお店だと思いました。実際自分で購入してみて、それは正しかったと思います。迅速な対応、問い合わせに対するレスポンスの速さ、完璧な包装など、全体的に非常に満足です。
商品(114270)もすごく気に入っています。今後もずっと、このレベルを持続して欲しいと期待しています。
今後ともよろしくお願い致します。