お客様の声一覧
-
NO. 1584
- 投稿者名:
- 蒲生
- 投稿日時:
- 2003/12/03(Wed) 20:31
- SUISHO様へ
- こんばんは蒲生です。
今日の午前にショパール・ハッピースポーツが届きました。
メールが届いていましたがサイズもぴったりでとても気に入っています。
時計の担当様にはいろいろ相談にのっていただいて悩んだすえに決めましたが本当にこちらにして良かったと思います。
これからも分からないこととかありましたら質問をさせてくださいね。
この度はありがとうございました。
-
NO. 1582
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/12/03(Wed) 12:27
- Re:[1567] 商品届きました
- rice-watchご夫妻様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、心温まる感動的お書込をも賜り、社員一同慎んで厚く御礼申し上げます。
> お世話になっております。
> 11/26にRef114270とRef76080PINK369を注文した者です。
> 11/27午前中に無事届きました。外箱・ケース・タグ類等欠品無く大変満足しています。
⇒
斯様にご評価ご満足頂け誠に幸いと存じます。
> 娘の誕生記念として夫婦で末永く大事に使用したいと思います。(76080は娘の20歳の誕生日に妻から娘に贈られる予定です)
> ありがとうございました。
⇒
さて、この度はご令嬢様ご誕生誠におめでとうございました。社員一同心よりご祝福申し上げます。又、このような素晴らしい機会のご記念品購入先に弊社をお選び頂けた運びは、甚だ業者冥利に尽き且つ誇りに思う次第です。更に、斯様な素敵で感動的お話しをもご披露頂き誠に有り難うございます。rice-watchご夫妻様のような素晴らしいご両親様に見守られる娘様は幸せでございますね。
> 私にとって高額商品のネット取引は初めてで、このBBSでも書かれている方がいらっしゃいましたが、正直不安でした。しかしながら、メールでの問い合わせに対するレスポンスの良さやその丁寧すぎるくらいの言葉遣いに御社の堅実さが読み取れ、数あるネット通販業者の中から御社を選択した次第です。
⇒
弊社にとりまして、是ほど名誉なお言葉はございません。
> また、高額取引では当たり前のことかもしれませんが、商品出荷のお知らせメールの中にヤマト便のお問合せ伝票番号の記載があり配達状況が確認できるようになっていて、商品到着前からかなりのワクワク感が楽しめました(笑)。
> 御社を選択して本当に良かったと思っています。これからも堅実な営業を続けてください。
> 何年先になるかわかりませんが、また機会がありましたらお世話になります。ありがとうございました。
⇒
何分高額なお取引でございますし、弊社と致しましては最低限の配慮とお考え下さい。ご夫妻様から賜った数々の貴重な
-
NO. 1581
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/12/03(Wed) 12:05
- Re:[1561] 本日商品が届きました
- nasuご夫妻様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、BBSへの心温まるご寄稿をも賜り、社員一同重ねて厚く御礼申し上げます。
> 昨日のお昼に注文したのが、今日の昼に到着しました。関西の端にもかかわらず、びっくりする程の早さでした。電話の対応をしてくださった佐野さん、本当に有難うございました。
⇒
斯様甚大なご感想を賜り担当者も喜んでおります。また記念品のお届という大役をお任せ下さり深く感謝致しております。
> ROLEXの中では比較的安い方の商品でしたが、それでもコチラとしては大きな買い物です。とても気持ちのよい買い物をさせて頂いた感じです。
⇒
いいえ、滅相もございません。何分高額なお買物でございます。ご購入のお時計も是非末長くご愛用下さいませ。
> 結婚指輪がわりにと2年前に計画した時には事情により私一人分しか買えませんでした。(15210)これでやっと二つ揃いました。有難うございました。
⇒
感動的秘話、実に感無量でございます。さぞ奥様もお喜びの事でございましょう。これからも仲睦まじい素敵なお二人でいらして下さい。
最後に、この度は発送上の手違いにより「お約束の品」を別便にてお送り致しました事を深くお詫び申し上げます。お許し下さい。
以上、大切な奥様にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
今後とも変わらぬ(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1580
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/12/03(Wed) 11:46
- Re:[1560] ありがとうございました
- t.s様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、BBSへの心温まるお書込も賜り、社員一同重ねて厚く御礼申し上げます。
> 本日の午前、無事にロレックスのボーイズデイトジャスト受け取りました。初めて高額のネットでの買い物でしたが、とても迅速、丁寧に対応していただき安心して購入することができました。
⇒
斯様なご評価を頂戴し甚だ光栄に存じます。
> また、お忙しいところ何度も電話での私の質問に丁寧に対応してくださった佐野さま、本当にありがとうございました。子供の来年の入園式までには欲しいなぁ~と思っていたの今、とても幸せいっぱいです(*^。^*)
⇒
こちらこそ、t.s様とのお取引大変楽しゅうございました。電話口で発せられた「やったー!」のお喜びのご発声が今も耳にはっきりと残っております(笑)
> 機会がありましたらまたSUISHOさんでお願いしたいと思ってます。そのときにはよろしくお願いします。
⇒
こちらこそ、新規商品ご購入如何に関わらず、この度お求め頂いた大切なお時計使用にあたってのトラブルや疑問等ございましたら何時でも遠慮なく担当迄ご一報下さいませ。慎んで尽力対応致す所存でございます。
以上、今後とも変わらぬ弊社ご愛顧を賜れますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1579
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/12/02(Tue) 12:50
- Re:[1575] 何色がいいですかね?
- もりもと じゅんいち(Ken一郎)様
毎度お世話になっております。
お元気でいらっしゃいますか?
この度もBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。
> こんにちは。
> 10月ごろKEN一朗の名前で書き込みした者です。
> 書き込みの数、お客様の数が多いのでわからないとは思いますが(^^ゞ
⇒
いいえ、大変良く存じております。
もりもと様は以前当場所にてKen一郎様のニックネームで、US$立為替相場状況と輸入時計販売価格の相関性について、ご質問を頂戴したお客様でございますね。
> みなさんの書き込みを羨ましく見ていたのですがやっと僕も購入します!
> 週末某ロレックス専門店に行き購入する時計を実際に見てきました。まずはどのタイプにしょうか迷っています。
> ”16234G”のブルーとブラックとシルバーでどうしましょ?この3タイプどれが一番出ていますか?
> 最終的にカラーは自分で決めますけど悩みます。
⇒
はい、仰る通り、お悩みになるのは致し方ない事と存じます。16234シリーズは昔ながらのROLEXの流れを受け継ぐ正当的モデルと申せましょうし、弊社においても甚だ人気の高いアイテムです。その過去から変わらぬ伝統的風格あるケースデザインに拠り、お客様のご年齢に関係なく、又、何れのフェイスカラーでも末長くお使い頂ける逸品かと存じます。弊社では16234Gですと比較的ブラックをお求め頂くお客様が多いと申し上げる事が出来ますが、あくまでも一参考例とお考え下さい。
> 最終的にカラーは自分で決めますけど悩みます。
> 買うのは粋商さんからと決めているのですが(^^ゞ
⇒
斯様に有余るお言葉誠に光栄でございます。
しかしながら、何分高額なお買物でございますので是非じっくりとお時間を掛けてご検討下さい。
> あと他にもも聞きたい事があったのでメールを送っておきました。よろしくお願いします。
⇒
はい、確認済でございます。返信メールも是非ご参照下さいませ。
もりもと様との良きご縁が実現致します様社員一同お祈り致し
-
NO. 1577
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/12/02(Tue) 12:00
- Re:[1544] 商品無事届きました!
- 通販素人(100)様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、心温まる且つ貴重なお書込をも賜り、社員一同慎んで厚く御礼申し上げます。
更に、お客様ご特定の件では早々にご丁寧な返信を賜り深く感謝致しております。
ご迷惑をお掛け致しました事、慎んでお詫び申し上げます。
> SUISHOさんの通販システム、スタイルには
> とても満足してます。
> 私もみなさんと同様、正直不安がありました。
> いきなり商品問い合わせをして、翌日に銀行振込。
> 一番危険なパターンです。
> 普通は、購入する前にメール交換などをして信頼関係を築いていくのですが、在庫が地元の店になく、ネット上では在庫がありましたが、他店は値段が高く、問い合わせのレスポンスも遅かったので、SUISHOさんに即決めました。
>
> 何ら問題ありませんでした。
⇒
斯様に有り難いお言葉は弊社社員の自信と自覚にも繋がっております。
頂戴したお言葉を決して無駄にせぬよう今後の事業展開にも必ずや活かして参る所存です。
> みなさんと同様の感想ですが、
> 購入後もとても対応が良くて商品も予定日にきっちり届きましたし、商品の値段、梱包も最高でした!
⇒
再三ではございますが、光栄の極みなるお言葉至極恐縮です。
商品にもお喜びご満足頂けご様子誠に幸いでございました。
是非末長くご愛用下さいませ。
又、お時計ご使用にあたり不明な点やトラブルが生じた折には即時弊社担当迄ご一報下さいませ。
万全を期し善処させて頂きますのでご安心下さい。
> また機会があれば、
> SUISHOさんにお世話になりたいと思います。
⇒
こちらこそ。
再度良きご縁がございますように。
以上、今後とも変わらぬ(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1575
- 投稿者名:
- もりもと じゅんいち
- 投稿日時:
- 2003/12/02(Tue) 03:18
- 何色がいいですかね?
- こんにちは。
10月ごろKEN一朗の名前で書き込みした者です。
書き込みの数、お客様の数が多いのでわからないとは思いますが(^^ゞ
みなさんの書き込みを羨ましく見ていたのですがやっと僕も購入します!
週末某ロレックス専門店に行き購入する時計を実際に見てきました。まずはどのタイプにしょうか迷っています。
”16234G”のブルーとブラックとシルバーでどうしましょ?この3タイプどれが一番出ていますか?
最終的にカラーは自分で決めますけど悩みます。
買うのは粋商さんからと決めているのですが(^^ゞ
あと他にもも聞きたい事があったのでメールを送っておきました。よろしくお願いします。
-
NO. 1574
- 投稿者名:
- 五嶋
- 投稿日時:
- 2003/11/30(Sun) 14:20
- OMEGA 3523.30調子いいです。
- 注文にあたって、ブレスのサイズなどについてアドバイスをいただきありがとうございました。
到着後早速着けてみましたが、非常にいい感じです。
(以前に購入したブレゲのアエロナバルのデータを保持しておいていただき助かりました。)
今回で2回目になりますが、貴社の真摯な対応は通販ということを忘れさせてくれるぐらい丁寧で、安心して利用できます。
次も利用させていただきたいと思いますのでよろしくお願いします。
-
NO. 1573
- 投稿者名:
- 京都 御園橋
- 投稿日時:
- 2003/11/29(Sat) 22:08
- ROLEX デイトジャスト16234 グレービックローマン
- 本日、無事、注文品を受け取ることができました。
迅速な御対応、誠にありがとうございました。
とても安心な御取り引きであった上に、届きました商品にもたいへん満足しました。
サイズも問題ございません。
御心配かけました。
ネットで御商売をされていると兎角嫌なことも多いのでしょうが、
わたしのような遠方の者でもこうして貴社を知り、
ほしかった優良品が簡単に、しかも安く手に入るわけです。
やはり画期的ですばらしいシステムだと思います。
これからも真面目で誠実な御商売をなさってください。
微力ですが、わたしなりに貴社を応援しています(笑)
がんばってください。
-
NO. 1570
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/29(Sat) 11:54
- Re:[1569] グリモルディ
- 『ご投稿No.[1569]にて'グリモルディ'取扱に関するご質問を頂戴したお客様へ』
毎度お世話になっております。
この度はお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。
> グリモルディのボルゴノーヴォ・アラビア文字盤・ブラック・ブラック・55㎜を探しています、入手可能でしょうか?
⇒
まず、グリモルディ社製のお時計は基本的にご提供可能でございます。過去、弊社より同社製品をお届させて頂いたお客様もいらっしゃいます。しかしながらグリモルディ製品は、ご存知の通り多品種少量生産の為、実にモデル・バリエーションが豊富であり、弊社と致しましてもご提供可能なものとそうでないものがございます。お客様のご希望は黒文字盤に黒革ストラップと推測しますが、文字盤における黒色の中だけでも濃淡の違うカラー・バリエーションが数パターン存在しているとも聞いております。付きましてはお客様、商品探査も慎重に行いたく考えますので、もう少々詳細なご希望を再度お寄せ頂けますでしょうか。その場合はくれぐれも当BBS上ではなく、是非弊社輸入時計担当迄直接お電話、若しくはメールにてお知らせ頂ければ幸いです。ご迷惑をお掛けし誠に恐縮とは存じますが、何卒ご理解頂きますようお願い申し上げます。
以上、ご査収下さいませ。
今後とも(有)粋商を宜しくお願い申し上げます。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
『お客様各位へのお願いでございます』
各種商品の取扱状況や具体的なお取寄せ・納期等に関するご質問は、誠に僭越ながら当BBS上ではなく、直接弊社担当迄お電話若しくはメールにてお問合せ下さいませ。何卒ご理解ご協力頂きますよう宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1567
- 投稿者名:
- rice-watch
- 投稿日時:
- 2003/11/28(Fri) 13:48
- 商品届きました
- お世話になっております。
11/26にRef114270とRef76080PINK369を注文した者です。
11/27午前中に無事届きました。外箱・ケース・タグ類等欠品無く大変満足しています。
娘の誕生記念として夫婦で末永く大事に使用したいと思います。(76080は娘の20歳の誕生日に妻から娘に贈られる予定です)
ありがとうございました。
私にとって高額商品のネット取引は初めてで、このBBSでも書かれている方がいらっしゃいましたが、正直不安でした。しかしながら、メールでの問い合わせに対するレスポンスの良さやその丁寧すぎるくらいの言葉遣いに御社の堅実さが読み取れ、数あるネット通販業者の中から御社を選択した次第です。
また、高額取引では当たり前のことかもしれませんが、商品出荷のお知らせメールの中にヤマト便のお問合せ伝票番号の記載があり配達状況が確認できるようになっていて、商品到着前からかなりのワクワク感が楽しめました(笑)。
御社を選択して本当に良かったと思っています。これからも堅実な営業を続けてください。
何年先になるかわかりませんが、また機会がありましたらお世話になります。ありがとうございました。
-
NO. 1565
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/28(Fri) 12:48
- Re:[1562] パシャのOHについて
- K.H(k.h)様
平素より並々ならぬご愛顧を賜り慎んで御礼申し上げます。
その節は弊社商品をご購入頂き重ねて社員一同厚く御礼申し上げる次第です。
K.H(k.h)様、ご無沙汰致しておりますがお元気でいらっしゃいますか?
又、この度はBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。
> 今晩は。購入以来久々に書き込みさせていただきます。
> パシャCメリディアンを購入させていただいた者ですが、別のサイトでこのモデルのOHはムーブメントを丸ごと交換するとの情報を目にしました。購入させていただいた際、精度の高い商品を購入することができ喜んでおりましたが、OHで中身が変わってしまうとなると、どれだけの精度のものになるのか、はたまた進み方向なのか遅れるのかも分からないということになるのですよね。貴社がどうこうというわけではありませんが少し残念な気がします。実際にそのようなOHになるのでしょうか?
⇒
はい、仰る通りでございます。しかしながら断じて心配には及ばぬと考えます。
カルティエ社製お時計のオーバーホール(以下OH略)に関しましては、同社アフターサービスセンターにおけるOH及びメンテナンス業務対応として、所謂『コンプリート』と称し、例外無くムーヴメント完全交換によるOHサービスを一貫なさっております。これは先に申し上げました通り、パシャ・モデルに限った事では無く、タンクフランセーズやサントスガルベ等筆頭に同社お時計全機種同様対処とお考え下さい。通常他社様の場合はムーヴメント内部において磨耗・消耗し交換が必要と判断が下されたパーツのみを交換し、基本料金設定はあるものの、それぞれお客様によってお値段も違って参ります。反してカルティエ社様の場合はそのような価格上の誤差を解消する意味でもムーヴメント全交換のシステムを一貫させ、且つ作業の迅速化と料金定額制導入を図っておいでです。又、無論ムーヴメント交換を経てOH完了後には専門スタッフによる厳密な動作チェック、防水チェック、微調整等を行った上でお返し頂ける訳ですから、弊社と致しましてはその後の動作上の問題は心配ないと考えます。しかし機械式時計の場合は一定期間を経た後極稀に露呈して参るトラブルも事実ございますから
-
NO. 1564
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/28(Fri) 11:30
- Re:[1547] 商品とても気に入りました!
- MACKY様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、BBSへの心温まるご寄稿をも賜り、社員一同重ねて厚く御礼申し上げます。
> 先日、ROLEX エクスプローラーⅠでお世話になった者です。皆さんもおっしゃっておられる様に、掲示板での評判は嘘ではありませんでした。初めてこの掲示板を見た時は、正直・・・本当かな?と疑ってしまいましたが、メールや電話での対応を通じて不安はなくなりました。
⇒
こちらこそ、MACKY様からは弊社ご信頼のお言葉を賜り感謝致しております。
弊社と致しましても皆々様に更にご安心ご信頼頂けるだけのサービス・対応の拡充に努めて参る所存です。
> 商品の知識も、専門家顔負けって感じですね!
⇒
いいえ、滅相もございません。
お客様の中には弊社スタッフ以上にお時計に関する富んだ知識をお持ちの方も多く、
お取引を通しこちらも多々学ばせて頂いております。
> またわからない事があれば、質問させていただくかもしれませんが宜しくお願いします。今回は有難うございました!
⇒
はい、お時計ご使用にあたり不明な点等ございましたら遠慮なく弊社担当迄即時ご一報下さいませ。
以上、今後とも変わらぬ(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1563
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/28(Fri) 11:17
- Re:[1543] ネット通販について
- haseg様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
弊社と致しましてもhaseg様とは安心の上、甚だ気持良くお取引させて頂くことが出来ました。
又、ご購入商品にも満足頂けたご様子幸いです。是非とも末永くご愛用下さいませ。
> IWC スピット・ファイヤー・マークXV(3253-012)購入しま
> した。
>
> ネットでの高額通販は、初めてでした。
> 現物を手に取って見る訳でもなく、店員さんとの対面も
> ありません。手元に届くものが、本当に自分が意図した
> ものなのか?
> 正直、不安がありました。
⇒
はい、仰る通り、ご尤もと存じます。
> 購入に際し、何度かメールでのコミュニケーションを
> させて頂き、商品の買い付け状況報告、入荷に向けての
> 状況報告、等、 適時丁寧なご対応を頂き、不安を払拭
> する信頼感を得ました。
⇒
斯様にご信頼を得られ至極幸いでございました。
対面販売と比べNETを介した通信販売は売り手側と買い手側双方、顔の見えないお取引でございますが、
その分丁寧で誠意ある対応を徹底する事に拠っては、NET通販ならではの「廉価さ」や「利便性」等で
十二分お客様にご満足頂ける事可能、と社員一同自負した上で日々販売業務にあたらせて頂いております。
又、これからも依然通信販売に不安をお持ちのお客様にご信頼頂けるだけの一層のサービス向上に努めて参る所存です。
> ブレスレットサイズに関しては、計測方法をご教示頂き
> 到着した商品は、きつくもなく、ゆるくもなく、丁度
> 良い塩梅になっていました。
⇒
通販業特化する弊社に取りまして最も懸念される部分が掲題の「ブレスレットサイズの調整」でございます。
この度はサイズ的にもご満足頂けたご様子に担当スタッフ一同安堵致しております。
> 商品の梱包に関しても、緩衝材をきっちり詰めて、商品
> に傷がつかぬよう、きっちりした配慮が感じられました。
⇒
斯
-
NO. 1562
- 投稿者名:
- K.H
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 21:11
- パシャのOHについて
- 今晩は。購入以来久々に書き込みさせていただきます。
パシャCメリディアンを購入させていただいた者ですが、別のサイトでこのモデルのOHはムーブメントを丸ごと交換するとの情報を目にしました。購入させていただいた際、精度の高い商品を購入することができ喜んでおりましたが、OHで中身が変わってしまうとなると、どれだけの精度のものになるのか、はたまた進み方向なのか遅れるのかも分からないということになるのですよね。貴社がどうこうというわけではありませんが少し残念な気がします。実際にそのようなOHになるのでしょうか?
-
NO. 1561
- 投稿者名:
- nasu
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 21:07
- 本日商品が届きました
- 昨日のお昼に注文したのが、今日の昼に到着しました。関西の端にもかかわらず、びっくりする程の早さでした。電話の対応をしてくださった佐野さん、本当に有難うございました。
ROLEXの中では比較的安い方の商品でしたが、それでもコチラとしては大きな買い物です。とても気持ちのよい買い物をさせて頂いた感じです。
結婚指輪がわりにと2年前に計画した時には事情により私一人分しか買えませんでした。(15210)これでやっと二つ揃いました。有難うございました。
-
NO. 1560
- 投稿者名:
- t.s
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 18:33
- ありがとうございました
- 本日の午前、無事にロレックスのボーイズデイトジャスト受け取りました。初めて高額のネットでの買い物でしたが、とても迅速、丁寧に対応していただき安心して購入することができました。また、お忙しいところ何度も電話での私の質問に丁寧に対応してくださった佐野さま、本当にありがとうございました。子供の来年の入園式までには欲しいなぁ~と思っていたの今、とても幸せいっぱいです(*^。^*) 機会がありましたらまたSUISHOさんでお願いしたいと思ってます。そのときにはよろしくお願いします。
-
NO. 1559
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 12:54
- ] Re:[1557] 探査継続でお願いします。
- FJK-HI様
毎度お世話になっております。
この度はBBSにお書込を賜り誠に有り難うございます。
又、先日は「画像使用」の件で貴重な情報をお寄せ下さり重ねて厚く御礼申し上げます。
> こんにちは、この間写真の件でおじゃましたFJKです。
>
> 今日、探査継続の意思確認のメールをいただきました。
>
> メールを返信しておきましたので、とりあえず継続と言うことでお願いいたします。
>
> お手数をお掛けしますが宜しくお願いいたします。
>
> HI
⇒
至極ご丁寧に甚だ恐縮と存じます。掲文、担当スタッフ一同重々承知致しました。
さて、FJK-HI様ご希望の品は市場流通が極端に稀な所謂「レア」極まりないモデルでございます。
なんとかご期待に添えます様引き続き尽力致す所存に付き、何卒今暫くご猶予を頂戴出きれば幸いです。
状況に進展等がございましたら即時直接ご一報差し上げます。
温かいメールも有り難うございました。弊社社員の糧とさせて頂きます。
今後とも(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
-
NO. 1557
- 投稿者名:
- FJK
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 12:17
- 探査継続でお願いします。
- こんにちは、この間写真の件でおじゃましたFJKです。
今日、探査継続の意思確認のメールをいただきました。
メールを返信しておきましたので、とりあえず継続と言うことでお願いいたします。
お手数をお掛けしますが宜しくお願いいたします。
HI
-
NO. 1556
- 投稿者名:
- SUISHO/輸入時計販売部担当
- 投稿日時:
- 2003/11/27(Thu) 11:52
- Re:[1542] 感想
- TAKUYA-M様
毎度お世話になっております。
この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
又、心温まる且つ貴重なお書込をも賜り、社員一同慎んで厚く御礼申し上げます。
> 今回、初めての機械式輸入時計の購入、初めての高額な通信販売の利用、
> そんな状況で粋商さんと取引させてもらいました。
> 問い合わせや商談に対する迅速な対応、
> 梱包や商品の確かさ、そのあたりはここで皆さんが書かれている通りです。間違いありません。
⇒
斯様なお褒めの言葉、至極光栄の極みと存じます。
> それよりも、私が好感を抱いたのは、アフターサービスです。
> 今回、私の場合はブレスサイズが合わずに緩かったのですが、
> (これも非対面での調整ですから、仕方ない部分もあると思いますが)
⇒
この度はご多忙の折、ブレスレットサイズ再調整に関し多大なご迷惑ご面倒をお掛け致しました事、
慎んでお詫び申し上げます。何卒お許し下さい。
TAKUYA-M様からは通常お叱りを頂くべきところ、弊社スタッフの不手際を温かく一笑に伏して下さり、
実に感無量の想いでございます。慎んで平に陳謝申し上げます。
> それに対する迅速丁寧な対応。
> 着払いで受けてもらった上、返送した翌々日には完璧に調整し直された時計が手元に戻ってきました。
> こうしたアフターフォローの対応を見て、
> 私は粋商さんが安心して取引できる信用のおけるお店、と感じました。
⇒
いいえ、滅相もございません。弊社からのお客様に対する当然の配慮とお考え下さいませ。
> P.S 粋商ご担当者様
> 今回は本当にお世話になりました。
> とても気持ちよく取引させてもらいました。
⇒
こちらこそ、TAKUYA-M様とのお取引大変楽しゅうございました。
又、お振込等迅速にご手配頂き、弊社と致しましても安心の上、大変気持ちの良いお取引でございました。
> ブルガリスクーバ、時計自体もとても気に入りました。
> 早速毎日愛用しています。
⇒