SUISHO ONLINE STORE

お客様の声一覧

  • NO. 1555
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/27(Thu) 11:35
  • Re:[1541] 商品届きました 感想です
  • m.u様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    又、ご丁寧な商品到着旨のメール及びBBSへの心温まるお書込も賜り
    重ねて厚く御礼申し上げます。

    > 終始丁寧でムラのない対応、発送も迅速とさすが評判店といった感じでした
    > 安価な上に商品の状態もよく満足しております

    斯様にご評価賜り光栄の極みと存じます。
    ご購入のお時計も是非末長くご愛用頂けたら幸いです。

    > SUISHO貯金でもしていつの日かまた利用させて頂きます

    有り難いお言葉慎んで頂戴致します。


    以上、この度弊社をご紹介下さったH様にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
    今後とも(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1554
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/27(Thu) 11:18
  • Re:[1540] ありがとうございました。。
  • カズエ様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    又、BBSへ心温まるお書込もお寄せ頂き重ねて厚く御礼申し上げます。

    > SUISHOさんにROLEXの79174Gを注文しました。
    > 昨日注文をしたのにさきほどもう時計が届きました。
    > 時計のサイズはちょうど良いですしすごーく気に入りました。
    > すえながく大切に使っていきたいと思います。

    斯様にご満足頂けたご様子幸いです。
    風格ある落着いたフェイスカラーは飽きの来ぬ逸品かと存じます。
    是非末長くご愛用下さいませ。

    > お取り引きの感想はこんなに早く受け取れたので安心なお買い物でした。
    > 私からの質問にもすごく丁寧に応対してくださって感謝しています。
    > SUISHOさんはお安いだけじゃなくてとっても親切なお店と思いました。。

    有り難いお言葉、光栄の極みでございます。
    カズエ様におかれましてもご連絡お振込等迅速にご手配頂き、
    弊社と致しましても気持ち良く楽しいお取引でございました。
    お時計使用に関し不明な点等ございましたら遠慮なく何なりと担当迄お尋ね下さい。


    以上、今後とも(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1553
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/27(Thu) 11:06
  • Re:[1539] 有限会社粋商 時計部諸氏
  • HORI様


    毎度お世話になっております。
    この度も弊社をご利用頂き誠に有り難うございます。
    HORI様からは平素より並々ならぬご懇意を頂戴し深く感謝致しております。
    又、ご丁寧な心温まるお書込をも賜り重ねて厚く御礼申し上げます。

    > グランドクロノマスター 到着しました。
    > 此の度もみなさんの真心対応に感謝します。

    こちらこそ、この度も大変楽しいお取引でございました。

    > 特異な愛嬌顔は微笑ましくて実に好い。
    > たいへん気に入りました。

    はい、ご尤もなご感想と存じます。
    前回のご購入品同様、この度も希少性の高いモデルでございますし、是非末長くご愛用下さいませ。
    余談ではございますが、部類の時計好きとして知られるタレントの所ジョージ氏は、
    同品のフェイスデザインに関し「笑っている時計」と称し絶賛されたエピソードは有名でございます。


    以上、奥様にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
    今後とも(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1551
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/26(Wed) 12:04
  • Re:[1537] ありがとうございました。
  • キシモト様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    又、ご丁寧な心温まるお書込も賜り重ねて厚く御礼申し上げます。

    > 本日カルティエ・パシャが届きました。
    > 取引は最初から最後までスムースで完璧でした。
    > メールでも電話でも丁寧な対応で、振込みの翌日には商品が
    > 届き、梱包も素晴らしく、商品も問題ありませんでした。

    斯様なお褒めの言葉は至極感無量と存じます。

    > 今回はこちらの勝手なわがままも快く引き受けてくださり、
    > 本当に感謝しております。ありがとうございました。
    > また機会がありましたらよろしくお願いします。

    こちらこそ、キシモト様におかれましてもご連絡お振込等迅速にご手配頂き、
    甚だ安心の上、気持ちの良いお取引でございました。
    ご購入商品にも満足頂けたご様子誠に幸いと存じます。

    さて、仰っておられた会の席で運良く同商品を手になさる方は幸せでございますね。
    その幸運な方のリストサイズへのブレスレット調整は無論カルティエ・ブティック様でも
    応じて頂けますが、ご足労とあらば弊社でも喜んで受け賜りますので遠慮なく担当迄お申し付け下さい。


    以上、まわりのご同僚の方にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
    今後とも(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1550
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/26(Wed) 11:48
  • Re:[1521] デイトナ116523 ホワイト購入
  • M.T様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    又、ご丁寧な商品到着旨のメール及びBBSへの心温まるお書込も賜り
    重ねて厚く御礼申し上げます。

    > 応答→注文→到着一連の流れに無駄のない快い取引きでした。

    斯様なお褒めの言葉誠恐縮と存じます。
    M.T様こそご連絡お振込等迅速にご対処頂き弊社と致しましても安心の上に
    楽しいお取引でございました。

    > デイトナ本体、各種付属品、ケースどれをとっても満足しております。
    > みなさんの書込みの意味がよく解かりました。
    > また利用させていただきます。

    はい、こちらこそ。
    ご購入商品にも満足頂けたご様子幸いです。
    今後お時計ご使用にあたり不明な点やトラブルが生じた折には些細事
    でも結構でございますので、まずは弊社担当迄即時ご一報下さいませ。


    以上、今後とも(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1549
    投稿者名:
    (有)粋商担当
    投稿日時:
    2003/11/26(Wed) 11:37
  • Re:[1519] こんにちは^^
  • 英文様
    朱美様


    毎度お世話になっております。
    日頃よりお二人様からは並々ならぬご懇意ご懇情を賜り重ねて厚く御礼申し上げます。
    又、この度はご結納誠におめでとうございました。社員一同慎んでお祝い申し上げる次第です。

    > 約束の投稿が遅くなってしまいましたが、おかげさまで11/9に滞りなく結納をすませまして、made by SUISHOの婚約指輪は大好評です。
    > 彼女の職場でもちょっとした話題になってるらしく今後紹介できる人間も多そうなので期待しといて下さい。

    斯様にご満足ご評価賜り恐縮です。
    心強いお言葉も至極光栄と存じます。

    > 結婚指輪は年始めにお願いすると思いますが、その前に時間があればまたみんなで一杯いきましょう!

    はい、是非お誘い下さい。
    可能であればクリスマス明けで予定を立てて頂ければ幸いです(笑)

    > この度も心のこもった対応本当にありがとうございました。。毎回感謝してます^^

    こちらこそ、この度も大変楽しい機会をお与え頂き深く感謝致しております。


    以上、朱美様にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
    今後とも引き続き(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1548
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/26(Wed) 11:28
  • Re:[1518] 時計担当者様
  • naruse様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    更に、BBSへの心温まるお書込も賜り重ねて厚く御礼申し上げます。

    > ブルガリ・ビーゼロワンの時計とリングを購入したnaruseです。担当様にはいろいろ親切にしていただき有難う御座いました。

    こちらこそ。
    naruse様におかれましてもメールご返信やお振込等迅速にご手配頂き、
    弊社と致しましても安心の上、大変楽しくお取引させて頂く事が出来ました。

    > プレゼント用でしたが本人ももの凄くうれしかったようでとても喜んでいます。SUISHOのかっこいいてさげ袋も有難うございました。

    ご購入商品にも満足頂けたご様子嬉しく思います。
    お相手の方に末長くご愛用頂ければ幸いです。
    又、妥当リングサイズ幅の件では多々ご尽力頂き感謝致しております。

    > ボーナス時期には例の私物の件で改めて打診しますのでよろしく御願いします。それではまた近いうちに。

    はい、何なりと担当迄お申し付け下さいませ。
    再度naruse様との良きご縁が持てます事、切に願っております。


    以上、幸せなお相手の方にもくれぐれも宜しくお伝え下さいませ。
    今後とも変わらぬ(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1547
    投稿者名:
    MACKY
    投稿日時:
    2003/11/25(Tue) 20:52
  • 商品とても気に入りました!
  • 先日、ROLEX エクスプローラーⅠでお世話になった者です。皆さんもおっしゃっておられる様に、掲示板での評判は嘘ではありませんでした。初めてこの掲示板を見た時は、正直・・・本当かな?と疑ってしまいましたが、メールや電話での対応を通じて不安はなくなりました。
     商品の知識も、専門家顔負けって感じですね!
    またわからない事があれば、質問させていただくかもしれませんが宜しくお願いします。今回は有難うございました!
  • NO. 1545
    投稿者名:
    (有)粋商担当
    投稿日時:
    2003/11/25(Tue) 10:31
  • Re:[1538] 宣伝です(笑)
  • 荒川のフィーゴ様


    毎度お世話になっております。
    この度は貴重なお書込を賜り誠に有り難うございます。
    フィーゴ様におかれましては日頃より公私共に並々ならぬご懇意を賜り重ねて厚く御礼申し上げます。
    今後もテーマを厭わぬお書き込みやお知らせの数々を当BBS迄是非遠慮なくお寄せ下さいませ。
    社員一同心よりお待ち致しております。

    以上、今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1544
    投稿者名:
    通販素人
    投稿日時:
    2003/11/24(Mon) 10:52
  • 商品無事届きました!
  • SUISHOさんの通販システム、スタイルには
    とても満足してます。

    私もみなさんと同様、正直不安がありました。
    いきなり商品問い合わせをして、翌日に銀行振込。
    一番危険なパターンです。
    普通は、購入する前にメール交換などをして信頼関係を築いていくのですが、在庫が地元の店になく、ネット上では在庫がありましたが、他店は値段が高く、問い合わせのレスポンスも遅かったので、SUISHOさんに即決めました。

    何ら問題ありませんでした。

    みなさんと同様の感想ですが、
    購入後もとても対応が良くて商品も予定日にきっちり届きましたし、商品の値段、梱包も最高でした!

    また機会があれば、
    SUISHOさんにお世話になりたいと思います。







  • NO. 1543
    投稿者名:
    haseg
    投稿日時:
    2003/11/21(Fri) 14:16
  • ネット通販について
  • IWC スピット・ファイヤー・マークXV(3253-012)購入しま
    した。

    ネットでの高額通販は、初めてでした。
    現物を手に取って見る訳でもなく、店員さんとの対面も
    ありません。手元に届くものが、本当に自分が意図した
    ものなのか?
    正直、不安がありました。

    購入に際し、何度かメールでのコミュニケーションを
    させて頂き、商品の買い付け状況報告、入荷に向けての
    状況報告、等、 適時丁寧なご対応を頂き、不安を払拭
    する信頼感を得ました。

    ブレスレットサイズに関しては、計測方法をご教示頂き
    到着した商品は、きつくもなく、ゆるくもなく、丁度
    良い塩梅になっていました。

    商品の梱包に関しても、緩衝材をきっちり詰めて、商品
    に傷がつかぬよう、きっちりした配慮が感じられました。

    ものが高額な為、なかなか頻繁に何度もと言う訳には
    いきませんが、頻繁ではない、買い物、お店との出会い
    である為、好感触に取引が完了した事を満足に感じてい
    ます。

    またお金を貯めて、次は、ROLEXをお願いします。
    かなり先になると思いますが。。。。。
  • NO. 1542
    投稿者名:
    TAKUYA-M
    投稿日時:
    2003/11/21(Fri) 02:11
  • 感想
  • 今回、初めての機械式輸入時計の購入、初めての高額な通信販売の利用、
    そんな状況で粋商さんと取引させてもらいました。
    問い合わせや商談に対する迅速な対応、
    梱包や商品の確かさ、そのあたりはここで皆さんが書かれている通りです。間違いありません。
    それよりも、私が好感を抱いたのは、アフターサービスです。
    今回、私の場合はブレスサイズが合わずに緩かったのですが、
    (これも非対面での調整ですから、仕方ない部分もあると思いますが)
    それに対する迅速丁寧な対応。
    着払いで受けてもらった上、返送した翌々日には完璧に調整し直された時計が手元に戻ってきました。
    こうしたアフターフォローの対応を見て、
    私は粋商さんが安心して取引できる信用のおけるお店、と感じました。

    P.S 粋商ご担当者様
    今回は本当にお世話になりました。
    とても気持ちよく取引させてもらいました。
    ブルガリスクーバ、時計自体もとても気に入りました。
    早速毎日愛用しています。
    また何かの折には貴社にお願いしたいと思います。

  • NO. 1541
    投稿者名:
    m.u
    投稿日時:
    2003/11/21(Fri) 01:18
  • 商品届きました 感想です
  • 終始丁寧でムラのない対応、発送も迅速とさすが評判店といった感じでした
    安価な上に商品の状態もよく満足しております
    SUISHO貯金でもしていつの日かまた利用させて頂きます



  • NO. 1540
    投稿者名:
    カズエ
    投稿日時:
    2003/11/20(Thu) 12:39
  • ありがとうございました。。
  • SUISHOさんにROLEXの79174Gを注文しました。
    昨日注文をしたのにさきほどもう時計が届きました。
    時計のサイズはちょうど良いですしすごーく気に入りました。
    すえながく大切に使っていきたいと思います。
    お取り引きの感想はこんなに早く受け取れたので安心なお買い物でした。
    私からの質問にもすごく丁寧に応対してくださって感謝しています。
    SUISHOさんはお安いだけじゃなくてとっても親切なお店と思いました。。
  • NO. 1539
    投稿者名:
    HORI
    投稿日時:
    2003/11/19(Wed) 23:51
  • 有限会社粋商 時計部諸氏
  • グランドクロノマスター 到着しました。
    此の度もみなさんの真心対応に感謝します。

    特異な愛嬌顔は微笑ましくて実に好い。
    たいへん気に入りました。

  • NO. 1538
    投稿者名:
    荒川のフィーゴ
    投稿日時:
    2003/11/19(Wed) 21:16
  • 宣伝です(笑)
  • 御疲れ様です。
    粋商さんの仕事とは関係ありませんが御許しをもらえたので御邪魔します。

    ☆週刊サッカーマガジン12/2今週号
    表紙:中山雅史選手(ジュビロ磐田)
    ・・表紙の中山選手ガッツポーズの薬指にはしっかり指輪も写っています。
    人物スペシャル[スタア千一夜]はカンバックした中山選手特集です。
    さらに今週から藤田俊哉選手(ユトレヒトFC)の[Football Life]新連載開始。
    田中誠選手(ジュビロ磐田)の田中達也選手(浦和レッズ)「証言」解説など粋商さんとゆかりのある選手ももりだくさんです。
    中味の濃い内容になっていますので粋商さんの御客様もよかったら御覧ください。

    [スタア千一夜]の中山選手プロフィール文末は「・・プライベートでは腕時計収集マニアとして有名だ。・・」で締めくくられています(笑)

    宣伝失礼しました。
  • NO. 1537
    投稿者名:
    キシモト
    投稿日時:
    2003/11/18(Tue) 16:00
  • ありがとうございました。
  • 本日カルティエ・パシャが届きました。
    取引は最初から最後までスムースで完璧でした。
    メールでも電話でも丁寧な対応で、振込みの翌日には商品が
    届き、梱包も素晴らしく、商品も問題ありませんでした。
    今回はこちらの勝手なわがままも快く引き受けてくださり、
    本当に感謝しております。ありがとうございました。
    また機会がありましたらよろしくお願いします。
  • NO. 1535
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/18(Tue) 10:46
  • Re:[1534] (有)粋商御中 輸入時計担当殿
  • NISHIKAWA様


    毎度お世話になっております。
    この度はBBSへのお書込を賜り誠に有り難うございます。
    下記、甚だ簡単とは存じますが、質問にお答え申し上げます。

    >  初めまして。
    > HPを興味深く拝見して御社に好感を持ちました。
    > 製作側のメッセージが伝わってくる良いHPですね。

    斯様なお言葉誠に恐縮と存じます。
    今後も皆様にお楽しみ頂けるコンテンツ拡充に努めて参る所存です。

    >  さっそくですが質問をさせて下さい。
    > 現在以下2本のROLEXいずれかの購入を考え中で
    > 1.サブマリーナ・デイトブラック/16610
    > 2.エクスプローラーⅡブラック/16570
    > 御社のリストを見たところ両方とも売約済みになっていてショックを受けました。
    > 近日入荷の予定など有りましたらぜひ教えて下さい。
    > 御社からの購入を前向きに考えています。
    > どうかよろしくお願いします。

    はい、仰る通りご希望の2アイテムに関しましては今月初旬から品薄な状況が続いております。
    今週も共に若干の入荷を予定致しておりますが、現在そちらの商品に関しましても
    先週より正式なご購入を前提としたしたお客様による売約済みとなっており、
    現況、余剰在庫の確保が困難な状態となっております。

    付きましてはNISHIKAWA様、宜しければ弊社宛に直接メールを頂戴する事は可能でございますか?
    メールアドレスをお伝え頂ければ、お客様のご購入如何に関係なく、状況に動きがあり次第即時ご一報差し上げます。


    以上、是非ご査収下さいませ。
    今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
  • NO. 1534
    投稿者名:
    NISHIKAWA
    投稿日時:
    2003/11/17(Mon) 20:35
  • (有)粋商御中 輸入時計担当殿
  •  初めまして。
    HPを興味深く拝見して御社に好感を持ちました。
    製作側のメッセージが伝わってくる良いHPですね。

     さっそくですが質問をさせて下さい。
    現在以下2本のROLEXいずれかの購入を考え中で
    1.サブマリーナ・デイトブラック/16610
    2.エクスプローラーⅡブラック/16570
    御社のリストを見たところ両方とも売約済みになっていてショックを受けました。
    近日入荷の予定など有りましたらぜひ教えて下さい。
    御社からの購入を前向きに考えています。
    どうかよろしくお願いします。


  • NO. 1532
    投稿者名:
    SUISHO/輸入時計販売部担当
    投稿日時:
    2003/11/17(Mon) 13:40
  • Re:[1515] PAM104到着しました
  • Takashi様


    毎度お世話になっております。
    この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。
    又、心温まる且つ貴重なお書込も賜り、社員一同、慎んで御礼申し上げます。

    >  楽しみにしていたPAM104が到着しました。指定日通りに届き、梱包も完璧です。外箱・付属品も完璧です。通販で購入する場合、時計自体試着等されているものが多くありますが、貴社のものは全くの新品。噂に違わずすばらしい。

    斯様なお褒めのお言葉は甚だ恐縮、誠光栄の極みと存じます。
    お求め頂いた商品にも満足頂けたご様子幸いでございます。
    パネライPAM00104は元来コンテンポラリー・シリーズの大本命として発表された希少の逸品でございます。
    その類稀な44mmケースの迫力ある存在感をご堪能頂き、是非末長くご愛用下さいませ。

    >  メールのみの商談でしたが、レスポンスの早さや丁寧さは群を抜いていると思います。本当に信用できるショップであると感じ入りました。

    至極、感無量と存じます。
    昨今依然として通信販売に拠る高額商品ご購入に不安を持たれるお客様も多々いらっしゃいます。しかしながらTakashi様の貴重なお書込に拠り、少なからずその不安感を払拭なされたお客様もおいでの事と存じます。この度頂戴した名誉なお言葉を決して無駄にせぬよう、日々より一層お客様にご満足頂けるだけのサービス向上に努めて参る所存です。

    >  今後の購入の際にもお世話になると思いますので、その時はよろしくお願いします。

    はい、こちらこそ宜しくお願い申し上げます。


    今後とも変わらぬ(有)粋商ご指導ご鞭撻ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
Pagetop