お客様の声一覧
NO. 2095
投稿者名:
芳野
投稿日時:
2004/08/02(Mon) 20:57
遅くなりましたが・・・・
(有)粋商社員一同様 謹啓 御世話になっています。7月25日にロレックスの16200ブラックと79174Gシルバーを注文した者ですが、29日夜間に商品が到着いたしました。こちらの配達希望日にあわせて御手配頂きありがとうございました。時計は早速使っていますが快調です。ぴかぴかな新品をここまで安くしていただき非常に満足しています。はじめての通販購入だったので最初は不安もありました。が、こちらの不安をなくしてくれた担当様と噂通り丁寧な対応をしてくれたスタッフの皆様に心から感謝します。これからもいろいろ利用させていただこうと思います。この度は誠にありがとうございました。 謹白
NO. 2093
投稿者名:
(有)粋商担当
投稿日時:
2004/07/31(Sat) 10:19
『お客様へのお願いとお知らせ』
お客様各位 平素より(有)粋商をご愛顧賜り誠に有り難うございます。 さて、弊社よりお客様皆様へのお願いがございます。 平日/ウィークデイ(月~金)弊社営業時間AM10:30~PM8:00中にお客様から頂戴するメールでの商品お問合せに対しましては日頃より極力迅速な返信を行うよう担当スタッフ一同尽力致しております。しかしながら週末/ウィークエンド(土・日)及び祝祭日は平日に比べ担当スタッフ人員が極端に限られ、且つお問合せも集中致します都合上、返信が通常に比べ遅れる場合がございます事をお許し下さい。 更に平日週末共にお電話でのお問合せに関しましても対応スタッフのキャパを超える場合もあり、時間帯によっては非常に繋がりにくい場合がございます。斯様な場合にはご面倒でも時間帯をあらためて再度お掛け直し頂ければ幸いでございます。 皆様にはご迷惑をお掛けし甚だ恐縮とは存じますが、ご理解ご協力賜れますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。 ********************************************************************************************************************************* 「各種輸入時計ご購入に関するお願いとお知らせ」 毎度お世話になっております。 平素より(有)粋商をご愛顧頂き誠に有り難うございます。 さて、弊社より各種輸入時計をお求頂く皆様にお知らせとお願いがございます。 ご注文品の発送業務における出荷前の品質検品及び商品の梱包等に関しましては、スタッフ一同、あくまでもお客様側の立場に立って一考し、常に細心の注意と出来得る限りの丁寧さで作業に臨むよう心掛けております。そこで弊社よりお時計をご購入される皆様にもお願いがございます。上述の通り、ご注文商品の発送には細心の注意と丁寧さで作業を進めておりますが、お客様ご自身も商品をお受け取りになった時点で必ず即時小包の梱包をとき、下記①~⑦の確認をお願い申し上げる次第です。(なお、ROLEX等側面及び裏蓋部に保護シールを貼られたアイテムの場合、くれぐれもそれらを剥す前に以下をご確認下さいませ。) ①ご注文商品との相違はないか<
NO. 2091
投稿者名:
(有)粋商シルバークラフト部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 13:16
『サッカーボール'LUCK'ペンダント販売開始の具体的時期のお知らせ』
お客様各位 毎度お世話になっております。 皆様からは平素より格別なるご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 さて、当WEB SITE内 WHAT'S NEW ページにて告知致しております通り、近日‘サッカー’というスポーツをこよなく愛するお客様に向けた弊社オリジナル・天然ダイヤモンド入りシルバーアクセサリー『サッカーボール'LUCK'ペンダント』(男女兼用)の販売を開始致します。外観・大きさ・お値段等詳細に関しましては、準備が整い次第、当 SUISHO WEB SITE・トップページ上にてあらためてお知らせ申し上げます。 さて、同品の販売告知開始以降、有り難い事に実に沢山の方々から具体的発売開始時期に纏わるご質問を頂戴致しております。回答と致しまして、現在Jリーグ2ndステージのスタートに間に合いますよう7月下旬頃からの販売開始を目処に生産にあたっておりますので今暫くお待ち下さいませ。更により明白な日付が確定し次第、当場所にてあらためてご報告させて頂きます。お問合せ下さった皆々様にはこの場をお借りし慎んで厚く御礼申し上げます。 最後に、下記に添付してございますURLは、この度の『サッカーボール'LUCK'ペンダント』製作のきっかけとなったご注文を賜り、最近では「冬のソナタ」「オールイン」をはじめとする韓国ドラマ解説でも有名な弊社お客様の OFFICIAL WEB SITEでございます。同ペンダントにご興味のある方はサイト内"Days"みかんの木イラスト、向って一番左端のみかんの実をクリックなさってみて下さい。販売にさきがけお届けした同品のご紹介をして下さっております。 東宝芸能公式ウエッブ・サイト内 "みかん便り" URL: http://www.toho-talent.com/tomoko/index.html 以上、ご留意頂ければ幸いです。 今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
NO. 2090
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 13:11
Re:[2073] ありがとうございました
mie様 毎度お世話になっております。 この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。 mie様におかれましては初の弊社利用であったにもかかわらず、お問合せ当初より既に強いご信頼をお寄せ頂き深く感謝致しております。 又、商品到着後早々にも当BBSに貴重なご感想とご意見までも賜り、社員一同重ねて厚く御礼申し上げます。 > 私は先日こちらでROLEX レディース・デイト・ジャスト・SSを購入させていただきました。SUISHO様には非常に丁寧、迅速にご対応いただき気持ちのよいお取引ができとても感謝しております。商品にも大変満足しており大切に使いたいと思っております。私は地方に住んでおりますのでなかなかここまでの品揃えのある店舗に出向くことができない為、ネットでの購入は非常にありがたいものでした。 ⇒ ご満足頂けたご様子、誠に幸いでございます。是非末長くご愛用下さいませ。なお、お時計ご使用にあたりご不明な点やトラブル等生じた折には即時担当迄ご一報下さいませ。慎んで善処対応させて頂きます。 さて、ご存知の通り弊社は現在インターネットを媒体とした通信販売事業に特化致しております。理由と致しまして、経費削減による安価販売の為の還元策やセキュリティー面も挙げられますが、最大の理由事と致しましては、入荷以降一切の試着等も行わぬ徹底した在庫の品質管理からはじめて実現する『お客様に十二分ご満足頂け得る理想的な品質を携えた商品を迅速にお届けする最善最良の方法』として通信販売事業を捉えているが故にございます。更に言及僭越ながら、対面販売にはない、時流であるインターネット通販ならではのサービス提供が十二分に可能と考え事業展開致しておる次第です。そんな我々にとって“「ネットでの購入は非常にありがたいものでした。」”この度mie様から賜った斯様な有り難いお言葉は弊社社員一同の多大なる自信にも繋がる最大最高の糧となっております。 > これは私の意見ですがホームページの商品の掲載方法ですが今は商品名をクリックすると写真と商品が見れる形になっていますが、写真と商品名が一緒に出てくる一覧があるともっと見やすくていいかなあと思いました。 ⇒ 至極貴重なご意見を賜り誠に有り難うございます。 取扱時計の掲載数が増加の一途を辿る過程におい
NO. 2089
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 12:38
Re:[2072] お礼
じゅんじゅん様 毎度お世話になっております。 この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。 又、当BBSまで心温まる貴重なご寄稿までも頂戴し、社員一同厚く御礼申し上げます。 > この度こちらでROLEX 10Pダイヤ ピンクシェルを購入しました。初めはネットで高額な時計を買う事に正直迷っていましたが、購入までの粋商様の迅速丁寧な対応に「ここにしよう!」と決めました。入金の翌日には商品も届き、終始安心して買い物ができました。 ⇒ 冥利に尽きるお言葉、甚だ恐縮でございます。 じゅんじゅん様ご購入決定に至るまでの画像送付を含めた緻密な遣り取りからは、弊社としても逆に多々学ばせて頂いた点も多く感謝致しております。 又、じゅんじゅん様におかれましては初の弊社利用であったにもかかわらず、お問合せ当初より強いご信頼とお心遣いをお寄せ下さり誠に感無量でございました。 > 商品もとてもキレイなシェルで、今まで私が店舗を回ってみてきた中で一番気に入り大変満足しております。 ⇒ 斯様なご評価を頂戴でき誠光栄の極み、ご満足頂け幸いでございます。 ROLEXレディースサイズと並び昨今ではメンズサイズにおいても富みにお客様からのご制約件数を増やしております商品がピンクやホワイト、ブラック等の所謂「天然シェル文字盤」を有するモデルでございます。弊社はご存知の通り宝石販売を主たる生業と致しておりますが、同シェル商品仕入れの際はあくまでも宝石商としての立場と眼識で「色」や「照り」等の面で強く納得出来うる商品のみの買付を徹底致しております。結果として、言及誠に僭越ながら、お客様からは高いご評価とお喜びの声を頂戴致しております。この度じゅんじゅん様にお届けさせて頂いた商品も無論、ピンクの中にメタリック・グリーンが冴え色濃く浮ぶ最高の品質をたたえた逸品と自負致しております。是非末長くご愛用下さいませ。 > 次回は主人の時計をこちらでと思っています。 > その時はまたよろしくお願いいたします。 ⇒ はい、是非お任せ下さいませ。 今回同様、慎んで尽力させて頂く所存でございます。 じゅんじゅん様ご家族皆様との末長いご良縁に恵まれますように。 以上、引
NO. 2088
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 12:03
Re:[2071] 御礼
グリコ(F)様 毎度お世話になっております。 この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。 グリコ様におかれましてはお問合せ当初より弊社に対し強いご信頼をお寄せ下さり深く感謝致す次第です。 又、当BBSに貴重なお書込みをも賜り社員一同慎んで厚く御礼申し上げます。 > 佐野様、お世話になっております。 > 1週間前にロレックスEX1を注文した者です。 > 親切な対応・即日の発送・価格の据え置き、たいへんありがとうございました。(^^) > > またの機会がありましたら、よろしくお願いいたします。 ⇒ こちらこそ、グリコ(F)様とのお取引は大変楽しゅうございました。 この度お求め頂いたROLEX Ref.114270 は過去より同社製品中でも特に根強い人気を享受する逸品でございます。 結果、入荷と同時にお客様からのご制約・回転も早く、時として為替等外部要因も起因し、終日をもってしてもお客様からのご購入決断のタイミングによっては サイト表示価格と実際のご提供可能価格に常に微妙な差額が生じ得る可能性を孕んでおります。 しかしながらこの度はグリコ様に対し初回提示させて頂いた価格にて同品をお届け出来、我々と致しても甚だ安堵致しております。 是非末長くご愛用頂ければ幸いに存じます。 以上、グリコ(F)様との末長い良きご縁がございますように。 今後とも(有)粋商を何卒宜しくお願い申し上げます。
NO. 2087
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 11:19
Re:[2064] クロノマスター
たか様 > お世話になっております。 > 先日、ゼニスのクロノマスターを購入したものです。 > インターネットでのはじめての高額取引でしたが、安心して取引ができました。メールのみでの商談でしたが、返信内容の正確さ、返信の速さは感激ものでした。 ⇒ 斯様にも至極身に有余るご評価・ご感想を賜り恐縮でございます。 たか様におかれましては初めての弊社ご利用にもかかわらず、多大なるご信頼をお寄せ頂けました事、甚だ感無量な思いでございました。 又、種々お手続き等都度速やかなご対応を賜り、我々と致しましても安心で気持ちの良い、そして楽しいお取引でございました。 世に名高いエルプリメロ搭載、シルバーギョーシェ彫りダイヤルにダークブラウン色クロコダイル・ストラップ付帯という 視覚上でも絶妙なコンビネーションを誇る至高なるクロノマスターを是非ご堪能下さいませ。 > ありがとうございました。また購入の機会がありましたらぜひ粋商様でお願いしたいと思います。 ⇒ こちらこそ、いつの日か再度たか様とのご良縁に恵まれましたなら是程の嬉事はございません。 以上、今後とも引き続き(有)粋商にご愛顧賜れますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。
NO. 2086
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 11:02
Re:[2056] 有難うございました。
A.urano様 毎度お世話になっております。 この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。 又、商品ご交付後早々にも当BBS迄貴重なご寄稿を頂戴し社員一同厚く御礼申し上げます。 > お世話になります。 > 当方の質問メールに対して丁寧に御返答頂き有難うございました。 ⇒ こちらこそ。 urano様におかれましてもメールご返信や商品のご交付等都度速やかなご対応を頂き、弊社と致しましても甚だ安心で気持ちの良いお取引でございました。 urano様のお心遣いに重ねて厚く御礼申し上げる次第です。 > カサブランカは無事到着し、調子良く動いています。ケースや文字盤の造り込みは雑誌で見るより想像以上の物でした。 ⇒ はい、仰る通りかと存じます。 新興時計メーカーながら短期間で是ほど世界的に強く支持される所以は、やはり一言で“美しい”と形容せざるをえないそのフォルムとデザインに拠る部分が大きいと考えます。特にurano様お求めのカサブランカはフェイスデザインがシンプルな分、一層フランクミューラーならではの独特な存在感を醸す逸品でございます。 > また、サイズの方も5850と6850で迷っていたのですが、6850にして良かったと思います。縦サイズはラグ部も含めて、ほぼロレックスのスポーツモデルと同じくらいです。 ⇒ はい、Ref.6850はケース経や厚み等サイズ的にも使い易いモデルと存じますし、末長くご愛用頂ければ幸いです。 > 今度はコンキスタドールを密かに目標としております。御縁があればその際も宜しくお願い致します。 > それでは、失礼致します。 ⇒ はい、カサブランカを存分にご堪能頂いた後、いつの日か再度機会がございましたら是非一声お掛け下さい。 慎んで尽力致す所存にございます。 urano様との末長いご縁がございますように。 以上、今後とも(有)粋商ご愛顧の程、何卒宜しくお願い申し上げます。
NO. 2085
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/26(Mon) 10:33
Re:[2055] 感謝の気持ちでいっぱいです
S.H.様 毎度お世話になっております。 この度は弊社商品をお求め頂き誠に有り難うございました。 S.H.様におかれましては、初回のお取引であったにもかかわらず弊社に対し強いご信頼をお寄せ頂き感謝致しております。又、スタッフ宛に直々に頂戴したご丁寧で心温まるお喜びのメールに対し、並びに当BBSにも貴重なお書込を賜り、社員一同再三ではございますが、重ねて厚く御礼申し上げます。 > こんにちは。 > > 私は先日こちらでROLEXを購入いたしました。 > 初めての高額商品の通販利用でやはり不安な気持ちはありました。まずは問い合わせだけしてみようとメイルを致しましたが、購入するか決めていない私に対して本当に誠実に丁寧に対応して頂きました。 > 最初のメイルのやり取りで購入するならこちらで、と本当に好印象を受けました。 > > 購入の際には時間がなく、とても急でいろいろ無理なお願いをしてしまいましたがいつも迅速に親身になって対応して頂き、私の希望通りの流れでお取引をして頂きました。 > > 梱包などもしっかりしており、商品を購入できた事だけでなくSUISHOさんとの気持ちよいお取引で大変満足です。特別な人への贈り物の時計の購入でしたので良いお店で良い思い出と一緒に購入できて感激でした^^。 > > 今後、又機会があれば是非お取引させて頂きたいと思っております。 > > 担当の佐野さんを始め、スタッフの皆様には本当にお世話になりました。 > > 心から感謝申し上げます。ありがとうございました。 ⇒ S.H.様、我々は誠に幸せ者でございます。 吟味の上で弊社をご利用下さったお客様から、結果、斯様にも光栄極まりないご感想とご評価を頂け得る運びは、スタッフ一同にとってこの上ない最良の糧であり、創業当時より培って参りました弊社販売事業に対する自信及び自覚にも多大に繋がっております。 弊社と致しましてもS.H.様の“大切な方”への“2年越しのお返し”に多少のお力添えが出来、且つ立ち会えました事を深く喜んでおる次第にございます。サイズも問題なくご使用頂いているとのご
NO. 2084
投稿者名:
sana
投稿日時:
2004/07/25(Sun) 23:55
商品届きました。
EX2が入金の翌日に届きました。 迅速な対応ありがとうございました。 初めての高額通販なので心配がありましたが電話、メール等での対応で決断いたしました。 干支を超える長い期間お店をなさってるというのも信頼がおける点だと思いました。ちなみに今日、太陽の下で透かしも発見できました。あんなに小さいんですね(1~2ミリ?) ですから現在は大変満足しております。 最後に保証についてお聞きしたいのですが、故障時にはどのようにしたらよいのでしょう。粋商さんと日本ロレックスのどちらに持っていけばよいのでしょうか? またOHについては? ひとつ教えてください。
NO. 2083
投稿者名:
U
投稿日時:
2004/07/23(Fri) 21:34
ありがとうございました
親切に対応していただきありがとうございました。一部、不具合があり不安はありましたが、親切丁寧な対応をしていただくことで、信頼のできる会社だと購入後、特に感じました。 商品についても、大変満足しています。今後も、購入の際には相談させていただきたいを思います。本当にありがとうございました。
NO. 2082
投稿者名:
Daisuke
投稿日時:
2004/07/22(Thu) 22:01
お世話になりました
丁寧な対応ありがとうございました。 地方に住んでいるため格安で買うことのできる店もなく大変ありがたかったです。 生まれて初めてのROLEX、大切に使っていきます。 ありがとうございました。
NO. 2081
投稿者名:
ひろ
投稿日時:
2004/07/22(Thu) 08:58
BVLGARI BB38SSDCH
ずっと欲しかったBVLGARI BB38SSDCHを格安で購入させて頂きました!初めは格安といってもやはり高額な買い物なので不安もありましたがSUISHOさんとのメールのやりとりですごく信頼できる会社だと思い安心して購入出来ました☆こちらの質問に対してスムーズにしっかりと対応して頂けたのがとてもうれしかったです!実際届いた品物、保証書もとても満足いくものでしたっ♪本当にありがとう御座いましたっ!!
NO. 2080
投稿者名:
stone wave
投稿日時:
2004/07/21(Wed) 20:20
ブレゲアエロナバル本日届きました
大満足であります。丁寧で迅速な対応をありがとうございました。最後まで不安無く取引きできました。またよろしく。
NO. 2079
投稿者名:
kyoko
投稿日時:
2004/07/20(Tue) 14:04
お世話になりました。
6月末に、SUISHO様にてレディース79174ホワイトビッグローマンを購入させて頂きました。その際はBBSを介さず直接メールでのやり取りのみで購入を終えてしまいましたので改めてお礼申しあげます。ブレスのサイズが少しきつかったのですが、SUISHO様よりコマを減らさずに出来る調整方法を教えて頂いたので自分でやってみたところ丁度よく調整できました!現在、時計も大活躍しております。本当に丁寧・迅速に対応して頂き有難うございました。
NO. 2077
投稿者名:
SUISHO/輸入時計販売部担当
投稿日時:
2004/07/17(Sat) 17:54
Re:[2074] ROLEX 79174 について
megoo様 毎度お世話になっております。 この度は当BBSにお書込を賜り誠に有り難うございます。 下記、甚だ簡単とは存じますが、ご質問にお答え申し上げます。 なおmegoo様メールアドレス宛に直接返信も差し上げておりますので併せてご覧下さいませ。 > こんにちは、はじめてメールします。 > 現在ROLEX79174ホワイトビックローマンの購入を検討しています。今すぐオーダーした場合でSUISHOさんで扱っているROLEX79174の製造はいつ頃のものなのでしょうか?よくシリアルナンバーで判断すると聞きますが、初心者なので詳しく教えていただけると助かります。よろしくお願いします。 ⇒ はい、かしこまりました。 先ず、megoo様ご希望 ROLEX Ref.79174 WHITE BIG ROMANの弊社在庫に関し申し上げます。 現在弊社の保有致しております同品在庫の全てがシリアルナンバー「F」商品となり、今2004年度製造と考えられます。 さて、megoo様ご質問掲題「ROLEXシリアルナンバー」については過去より当BBSにも多数のお客様から同様のご質問を賜っており、再掲些か恐縮とは存じますが、弊社から皆様に差し上げた回答をあらためて追記させて頂く次第です。 「ROLEXシリアルナンバー」に関し、昨今その頭文字(アルファベット)より導かれる具体的製造年については実に様々な憶測が飛び交っておりますが、日本ロレックス様自体ですら全モデルにおけるシリアル番号と製造年度の相関性を正確には感知していらっしゃらないと聞いております。以下はあくまでも弊社内における事例としてお知らせ申しあげます。 弊社内にて所謂「Fシリアル」製品を入荷・確認致しましたのは、昨2003年9月中頃の事でございます。具体的にはref.79174及びref.16264の入荷分中に同シリアル製品が混在しておりました。その後関係筋の情報からしても、漠然とではございますが、ROLEX「Fシリアル」製品が市場流通を開始した時期は昨年の9月以降と考えられます。しかしながらこの際ご注意頂きたいのは、本2004年も中盤に差し掛かり、同社製品のシリアル番号もまた「Y」から「F」へ、特にロレジウムやエクスプローラーといった人気モデル中
NO. 2075
投稿者名:
(有)粋商担当
投稿日時:
2004/07/17(Sat) 14:44
『お客様へのお願いとお知らせ』
お客様各位 平素より(有)粋商をご愛顧賜り誠に有り難うございます。 さて、弊社よりお客様皆様へのお願いがございます。 平日/ウィークデイ(月~金)弊社営業時間AM10:30~PM8:00中にお客様から頂戴するメールでの商品お問合せに対しましては日頃より極力迅速な返信を行うよう担当スタッフ一同尽力致しております。しかしながら週末/ウィークエンド(土・日)及び祝祭日は平日に比べ担当スタッフ人員が極端に限られ、且つお問合せも集中致します都合上、返信が通常に比べ遅れる場合がございます事をお許し下さい。 更に平日週末共にお電話でのお問合せに関しましても対応スタッフのキャパを超える場合もあり、時間帯によっては非常に繋がりにくい場合がございます。斯様な場合にはご面倒でも時間帯をあらためて再度お掛け直し頂ければ幸いでございます。 皆様にはご迷惑をお掛けし甚だ恐縮とは存じますが、ご理解ご協力賜れますよう、何卒宜しくお願い申し上げます。 ********************************************************************************************************************************* 「各種輸入時計ご購入に関するお願いとお知らせ」 毎度お世話になっております。 平素より(有)粋商をご愛顧頂き誠に有り難うございます。 さて、弊社より各種輸入時計をお求頂く皆様にお知らせとお願いがございます。 ご注文品の発送業務における出荷前の品質検品及び商品の梱包等に関しましては、スタッフ一同、あくまでもお客様側の立場に立って一考し、常に細心の注意と出来得る限りの丁寧さで作業に臨むよう心掛けております。そこで弊社よりお時計をご購入される皆様にもお願いがございます。上述の通り、ご注文商品の発送には細心の注意と丁寧さで作業を進めておりますが、お客様ご自身も商品をお受け取りになった時点で必ず即時小包の梱包をとき、下記①~⑦の確認をお願い申し上げる次第です。(なお、ROLEX等側面及び裏蓋部に保護シールを貼られたアイテムの場合、くれぐれもそれらを剥す前に以下をご確認下さいませ。) ①ご注文商品との相違はないか ②
NO. 2074
投稿者名:
megoo
投稿日時:
2004/07/16(Fri) 16:59
ROLEX 79174 について
こんにちは、はじめてメールします。 現在ROLEX79174ホワイトビックローマンの購入を検討しています。今すぐオーダーした場合でSUISHOさんで扱っているROLEX79174の製造はいつ頃のものなのでしょうか?よくシリアルナンバーで判断すると聞きますが、初心者なので詳しく教えていただけると助かります。よろしくお願いします。
NO. 2073
投稿者名:
mie
投稿日時:
2004/07/14(Wed) 21:34
ありがとうございました
私は先日こちらでROLEX レディース・デイト・ジャスト・SSを購入させていただきました。SUISHO様には非常に丁寧、迅速にご対応いただき気持ちのよいお取引ができとても感謝しております。商品にも大変満足しており大切に使いたいと思っております。私は地方に住んでおりますのでなかなかここまでの品揃えのある店舗に出向くことができない為、ネットでの購入は非常にありがたいものでした。 これは私の意見ですがホームページの商品の掲載方法ですが今は商品名をクリックすると写真と商品が見れる形になっていますが、写真と商品名が一緒に出てくる一覧があるともっと見やすくていいかなあと思いました。勝手な意見ですみません。 現在私の妹も時計の購入を検討しており、御社を勧めておきました。またその節はよろしくお願いいたします。私のほうもまた機会があれば御社でお取引したいと思っております。 御社の益々のご発展をお祈りいたします。 この度はありがとうございました。
NO. 2072
投稿者名:
じゅんじゅん
投稿日時:
2004/07/14(Wed) 12:21
お礼
この度こちらでROLEX 10Pダイヤ ピンクシェルを購入しました。初めはネットで高額な時計を買う事に正直迷っていましたが、購入までの粋商様の迅速丁寧な対応に「ここにしよう!」と決めました。入金の翌日には商品も届き、終始安心して買い物ができました。商品もとてもキレイなシェルで、今まで私が店舗を回ってみてきた中で一番気に入り大変満足しております。 次回は主人の時計をこちらでと思っています。 その時はまたよろしくお願いいたします。